diff --git a/i18n-overlays/matrix-react-sdk/pt_BR.json b/i18n-overlays/matrix-react-sdk/pt_BR.json index bdbad79..c27b526 100644 --- a/i18n-overlays/matrix-react-sdk/pt_BR.json +++ b/i18n-overlays/matrix-react-sdk/pt_BR.json @@ -3,5 +3,39 @@ "Message bubbles": "Bolhas de mensagens", "Normal priority": "Prioridade normal", "Show message bubbles on one side only": "Mostrar bolhas de mensagem em apenas um lado", - "Show message bubbles depending on the width either on both sides or only on one side": "Mostrar bolhas de mensagem dependendo da largura de ambos os lados ou somente de um lado" + "Show message bubbles depending on the width either on both sides or only on one side": "Mostrar bolhas de mensagem dependendo da largura de ambos os lados ou somente de um lado", + "Hide advanced theme settings": "Ocultar configurações de tema avançadas", + "Show advanced theme settings": "Mostrar configurações de tema avançadas", + "Theme": "Tema", + "Room list": "Lista de salas", + "Font size and typeface": "Tamanho da fonte e tipo de letra", + "Message layout": "Layout da mensagem", + "Modern": "Moderno", + "Show people and rooms in a combined list": "Mostrar pessoas e salas em uma lista combinada", + "Update notifications": "Atualizar notificações", + "Do you want to join a room notifying you about new releases? This is especially useful if your platform doesn't support automatic updates for SchildiChat (e.g. Windows and macOS).": "Você quer participar numa sala para ser notificado sobre novos lançamentos? Isto é especialmente útil se a sua plataforma não suportar atualizações automáticas para SchildiChat (tipo Windows e macOS).", + "Don't ask again": "Não pergunte novamente", + "System": "Sistema", + "Add custom theme": "Adicionar tema personalizado", + "Theme in use": "Tema em uso", + "Dark theme": "Tema escuro", + "Light theme": "Tema claro", + "Uniform": "comum", + "PowerLevel": "Nível de poder", + "MXID": "MXID", + "In group chats": "Em conversas de grupo", + "In public rooms": "Em salas públicas", + "All rooms you're in will appear in Home.": "Todos as salas em que você estiver aparecerão em Início.", + "Show all rooms in Home": "Mostrar todos as salas em Início", + "Show people in spaces": "Mostrar as pessoas em espaços", + "Show notification badges for People in Spaces": "Mostrar símbolo de notificação para Pessoas em Espaços", + "Return to the room previously opened in a space": "Retornar à sala previamente aberta em um espaço", + "If disabled, the space overview will be shown when switching to another space.": "Se desativado, a visão geral do espaço será mostrada ao mudar para outro espaço.", + "For people": "Para pessoas", + "User name color mode": "Modo de cor baseado em nome do usuário", + "If disabled, you can still add Direct Messages to Personal Spaces. If enabled, you'll automatically see everyone who is a member of the Space.": "Se estiver desativado, você ainda pode adicionar Mensagens Diretas aos Espaços Pessoais. Se ativado, você verá automaticamente todos os que são membros do Espaço.", + "Compact: tiny avatar together with name and preview in one line": "Compacto: avatar minúsculo junto com o nome e visualização em uma linha", + "Intermediate: medium sized avatar with single-line preview": "Intermédio: avatar de tamanho médio com visualização de uma linha", + "Roomy: big avatar with two-line preview": "Amplo: grande avatar com visualização em duas linhas", + "Room list style": "Estilo da lista de salas" }