1
0
mirror of https://github.com/wulkanowy/wulkanowy.git synced 2025-03-14 13:54:00 +01:00

852 lines
59 KiB
XML
Raw Normal View History

2024-05-30 00:55:45 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!--Activity/Fragment title-->
<string name="login_title">Logòwanié</string>
<string name="main_title">Wulkanowy</string>
<string name="grade_title">Taksë</string>
<string name="attendance_title">Frekwencjô</string>
<string name="exam_title">Testë</string>
<string name="timetable_title">Plan zajmów</string>
<string name="settings_title">Nastôwë</string>
<string name="more_title">Wicy</string>
<string name="about_title">Ò aplikacëje</string>
<string name="logviewer_title">Pòkazéwôcz logów</string>
<string name="debug_title">Debùgòwanié</string>
<string name="notification_debug_title">Debùgòwanié wiadłów</string>
<string name="debug_cookies_clear">Rëmni kùszczi webview</string>
<string name="contributors_title">Wkłôdôrze</string>
<string name="license_title">Licencëje</string>
<string name="message_title">Wiadë</string>
<string name="send_message_title">Nowô wiada</string>
<string name="add_homework_title">Nowé zadanié dodóm</string>
<string name="note_title">Ùwôdżi i pòstãpë</string>
<string name="homework_title">Zadanié dodóm</string>
<string name="account_title">Czerownik kòntów</string>
<string name="account_quick_title">Wëbierzë kònto</string>
<string name="account_details_title">Drobnotë kònta</string>
<string name="student_info_title">Jinfòrmacëje ò ùczniu</string>
<string name="dashboard_title">Doma</string>
<string name="notifications_center_title">Centrum wiadłów</string>
<string name="menu_order_title">Kònfigùracëjô menu</string>
<!--Subtitles-->
<string name="grade_subtitle">Semestr %1$d, %2$d/%3$d</string>
<!--Login-->
<string name="login_header_default">Zalogùj sã brëkùjącë kònta ùcznia abò rodzëca</string>
<string name="login_header_symbol">Pòdôj symbòl z starnë dzénnika dlô kònta: &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
<string name="login_nickname_hint">Pòzwa brëkòwnika</string>
<string name="login_email_hint">Adresa E-mail</string>
<string name="login_login_pesel_email_hint">Login, PESEL abò adresa e-mail</string>
<string name="login_password_hint">Parola</string>
<string name="login_host_hint">Wariant dzénnika UONET+</string>
<string name="login_domain_suffix_hint">Niesztandardowi sufiks domenë</string>
<string name="login_type_api">Mòbilné API</string>
<string name="login_type_scrapper">Scraper</string>
<string name="login_type_hybrid">Hibdridowé</string>
<string name="login_token_hint">Token</string>
<string name="login_pin_hint">PIN</string>
<string name="login_symbol_hint">Symbol</string>
<string name="login_symbol_placeholder">Np. \"lodz\" czë \"powiatjaroslawski\"</string>
<string name="login_sign_in">Zalogùj</string>
<string name="login_invalid_password">Parola je za krótkô</string>
<string name="login_incorrect_password_default">Dane logòwaniô są niépasowné</string>
<string name="login_incorrect_password">%1$s. Ùgwësni sã, że wëbrôno pòprawną òdmianã dzénnika UONET+ niżi</string>
<string name="login_invalid_pin">Niepasowny PIN</string>
<string name="login_invalid_token">Niepasowny token</string>
<string name="login_expired_token">Token wëgôsł</string>
<string name="login_invalid_email">Niepasowny adresa e-mail</string>
<string name="login_invalid_login">Ùżij loginu miast adresu e-mail</string>
<string name="login_invalid_custom_email">Ùżij loginu abò adresu e-mail w @%1$s</string>
<string name="login_invalid_domain_suffix">Niepasowny sufiks domenë</string>
<string name="login_invalid_symbol">Niepasowny symbòl. Żelë nié mòżesz gò nalézc, proszã skòntaktowac sã z szkòłą</string>
<string name="login_invalid_symbol_definitely">Nie szkaluj! żelë nié mòżesz nalézc symbòlu, skòntaktuj sã z szkòłą</string>
<string name="login_incorrect_symbol">Ùczeń nie nalazłi. Sprôwdzë pòprawnosc symbòlu i wëbróny òdmianë dzénnika UONET+</string>
<string name="login_duplicate_student">Wëbróny ùczeń je ju zalogòwóny</string>
<string name="login_symbol_helper">Symbòl mòżna nalézc na starnie dzénnika w&#160;<b>Ùczeń</b>&#160;<b>Dostãp mòbilny</b>&#160;<b>Wëgeneruj kòd dostãpù </b>.\n\nÙgwësni sã, że ùstôwił jes pasowną òdmianã dzénnika w pòlu <b>Òdmiana dzénnika UONET+</b> na pierszim ekranie logòwania</string>
<string name="login_select_student">Wëbierzë ùczniów do zalogòwaniô w aplikacëje</string>
<string name="login_advanced">Jiné òpcëje</string>
<string name="login_advanced_warning_mobile_api">W tim tribie nie dzejô szczestlëwi numerk, ùczeń na tle klasë, pòdrëchòwanié frekwencëje, ùsprôwiedliwianié niebëtnoscë, zajmë zrealizowóné, jimfòrmacëje ò szkòle i pòzdrzatk listë zarejestrowónëch ùrządzeniów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="login_advanced_warning_scraper">Nen trib wëswietlô ne samé dane, chtërne są widoczné na jinternetowi starnie dzénnika</string>
<string name="login_advanced_warning_hybrid">Sparłãczënié nôlepszich znanków dwùch òstatnich tribów. Dzejô chùdzy jak scraper i ùgwësniô Fùnkcëje niédostãpné w tribie Mòbilné API, Je to w eksperimentalnym stadium</string>
<string name="login_privacy_policy">Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name="login_contact_header">Tôkel z logòwanim? Napiszë do naju!</string>
<string name="login_contact_email">E-mail</string>
<string name="login_contact_discord">Discord</string>
<string name="login_email_intent_title">Wëslë e-mail</string>
<string name="login_recover_warning">Ùgwësni sã, że òsta wëbrónô òdpòwiedniô òdmiana dzénnika UONET+!</string>
<string name="login_recover_button">Resetuj parolã</string>
<string name="login_recover_title">Przëwarcë swòje kònto</string>
<string name="login_recover">Przëwarcë</string>
<string name="login_signed_in">Ùczeń je ju zalogòwóny</string>
<string name="login_host_standard">Sztandardowô</string>
<string name="login_other_search_locations">Jinô lokalizacëjô wësznëkrowaniô</string>
<string name="login_no_active_student">Nie nalazło aktiwnëch ùczniów</string>
<string name="login_symbol_enter">Wprowadzë jiny symbòl</string>
<string name="login_support_title">Zëskôj pòmòc</string>
<string name="login_support_school_hint">Fùl pòzwa szkòłë z gardã (Wëmôgô)</string>
<string name="login_support_school_placeholder">Np. ZSTiO Jarosław abò SP nr 99 w Łodzi</string>
<string name="login_support_school_invalid">Wprowadzë pòprawną pòzwã szkòłë</string>
<string name="login_support_additional_hint">Dodôtkòwé jinfòrmacëje pò Pòlskù (Òpcjonalno)</string>
<string name="login_support_additional_placeholder">Np. \"Òstatnio zmienił jem szkòłã i…\" abò \"Jô jem rodzëcã i nié widzã drëdżégò dzecka…\"</string>
<string name="login_support_submit">Wëslë</string>
<!--Notifications-->
<string name="notifications_header_title">Włączë wiadła</string>
<string name="notifications_header_description">Włączë wiadła, abë nie zabôczëc wiadów òd szkólnëch abò nowi taksë</string>
<string name="notifications_skip">Pòmiń</string>
<string name="notifications_enable">Włączë</string>
<!--Main-->
<string name="main_account_picker">Czerownik kòntów</string>
<string name="main_log_in">Zalogùj sã</string>
<string name="main_session_expired">Sesjô zgasłô</string>
<string name="main_session_relogin">Sesja zgasłô, zalogùj sã znôwa</string>
<string name="main_expired_credentials_title">Parola zgasłô abò òsta zmieniona</string>
<string name="main_expired_credentials_description">Parola do twòjégò kònta zgasłô abò òsta zmieniona. Mùszisz zalogòwac sã znôwa do Wùlkanowégò</string>
<string name="main_support_title">Wspiarcé aplikacëje</string>
<string name="main_support_description">Widzy cë sã ta aplikacëjô? Wësprzë ji rozwój pòprzez włączenié nieszkòdzącëch reklamów, chtërne mòżesz wëłączëc w kôżdim mòmence</string>
<string name="main_support_positive">Włączë reklamë</string>
<!--Grade-->
<string name="grade_header">Taksa</string>
<string name="grade_semester">Semestr %d</string>
<string name="grade_switch_semester">Zmieni semestr</string>
<string name="grade_no_items">Felënk taksów</string>
<string name="grade_weight">Wôga</string>
<string name="grade_weight_value">Wôga: %s</string>
<string name="grade_comment">Kòmentôrz</string>
<string name="grade_number_new_items">Jilosc nowich taksów: %1$d</string>
<string name="grade_average">Strzédnô: %1$.2f</string>
<string name="grade_average_year">Rocznô: %1$.2f</string>
<string name="grade_points_sum">Pónktë: %s</string>
<string name="grade_no_average">Felënk strzédny</string>
<string name="grade_summary_average_semester">Strzédnô semestru</string>
<string name="grade_summary_average_year">Strzédnô rocznô</string>
<string name="grade_summary_points">Jilosc pónktów</string>
<string name="grade_summary_final_grade">Kùńcowô taksa</string>
<string name="grade_summary_predicted_grade">Spòdzónô taksa</string>
<string name="grade_summary_descriptive">Òpisowô taksa</string>
<string name="grade_summary_calculated_average">Òbliczonô strzédnô semestru</string>
<string name="grade_summary_calculated_average_annual">Òbliczonô rocznô strzédna</string>
<string name="grade_summary_calculated_average_help_dialog_title">Jak dzejô òbliczonô strzédnô?</string>
<string name="grade_summary_calculated_average_help_dialog_message">Òbrechòwiwónô strzédnô to je aritmeticznô strzédnô jakô je òbrechòwiwónô ze strzédnëch z apartnëch przibiorów. Pòzwôlô na doznanié sã przëblëżony kùńcowi strzédny. Òna je òbrechòwiwónô na ôrt wëbróny przez brëkòwnika w nastawach aplikacje. Bédëjemë wëbrac pasowną òpcją, kò òbrechòwiwanié szkòłowëch strzédnëch mòże sã jinaczëc. Żelë wasza szkòła pòdôwô strzédné z przibiorów na starnie Vulcan, aplikacjô je scygô a sama nick nie òbrechòwiwô. To mòże to zmienic przez wëmùszenié òbrechòwiwaniégò w nastawach aplikacje.\n\n<b>Strzédnô taksów leno z wëbrónégò semestru</b>:\n1. Òbrechòwiwanié wôżony strzédny dlô kòżdégò przibioru w dónym semestrze\n2.Dodôwanié òbrechòwónëch strzédnëch\n3. Òbrëchòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch zesadzonëch razã\n\n<b>Strzédnô ze strzédnëch z òbùch semestrów</b>:\n1.Òbrechòwiwanié wôżony strzédny dlô kòżdégò przibioru w 1. i 2. semestrze\n2. Òbrechòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch òbrechòwónëch dlô kòżdégò przëbioru na semester 1. i 2.\n3. Dodôwanié òbrechòwónëch strzédnëch\n4. Òbrëchòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch zesadzonëch razã\n\n<b>Strzédnô taksów z całégò rokù:</b>\n1. Òbrechòwiwanié wôżony strzédny w rocznym pòzdrzatkù dlô kòżdégò przibioru. Kùńcowô strzédnô w 1. semestrze sã nie rechùje. \n2. Dodôwanié òbrechòwónëch strzédnëch\n3. Òbrëchòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch zesadzonëch razã</string>
<string name="grade_summary_final_average_help_dialog_title">Jak fónksnéruje kùńcowô strzédna?</string>
<string name="grade_summary_final_average_help_dialog_message">Kùńcową strzédną je strzédnô aritmetëcznô òbliczonô na spòdlim wszëtczich òbecno dostãpnëch taksów kùńcowëch w danym semestrze.\n\nSchemat òbliczeniów skłôdô sã z nôstãpùjącëch kroków:\n1. Sumòwanié kùńcowëch taksów wpisanëch przez szkólnëch\n2. Dzélenié przez lëczbã zajmów, z chtërnëch taksë òstałë ju wstôwioné</string>
<string name="grade_summary_final_average">Kùńcowô strzédna</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="grade_summary_from_subjects">z %1$d na %2$d zajmów</string>
<string name="grade_menu_summary">Pòdrëchòwanié</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="grade_menu_statistics">Klasa</string>
<string name="grade_menu_read">Zamérkô jakò przeczëtóné</string>
<string name="grade_statistics_partial">Cawné</string>
<string name="grade_statistics_semester">Semestr</string>
<string name="grade_statistics_points">Pónktë</string>
<string name="grade_statistics_legend">Legenda</string>
<string name="grade_statistics_class_average">Strzédna klasë: %1$s</string>
<string name="grade_statistics_student_average">Twòja strzédnô: %1$s</string>
<string name="grade_statistics_student_grade">Twòja taksa: %1$s</string>
<string name="grade_statistics_average_class">Klasa</string>
<string name="grade_statistics_average_student">Ùczeń</string>
<plurals name="grade_number_item">
<item quantity="one">%d taksa</item>
<item quantity="few">%d taksë</item>
<item quantity="other">%d taksów</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items">
<item quantity="one">Nowô taksa</item>
<item quantity="few">Nowé taksë</item>
<item quantity="other">Nowé taksë</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_predicted">
<item quantity="one">Nowô spòdzónô taksa</item>
<item quantity="few">Nowé spòdzóné taksë</item>
<item quantity="other">Nowé spòdzóné taksë</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_final">
<item quantity="one">Nowô kùńcowô taksa</item>
<item quantity="few">Nowé kùńcowé taksë</item>
<item quantity="other">Nowé kùńcowé taksë</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_descriptive">
<item quantity="one">Nowô òpisowô taksa</item>
<item quantity="few">Nowé òpisowé taksë</item>
<item quantity="other">Nowé òpisowé taksë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową taksã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé taksë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_predicted">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową spodzóną taksã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé spodzón taksë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch spodzónëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_final">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową kùńcową taksã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé kùńcowé taksë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch kùńcowëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_descriptive">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową òpisową taksã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé òpisowé taksë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch òpisowëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Timetable-->
<string name="timetable_lesson">Ùczba</string>
<string name="timetable_additional_lesson">Dodôtkòwô ùczba</string>
<string name="timetable_room">Zala</string>
<string name="timetable_group">Karno</string>
<string name="timetable_time">Gòdzënë</string>
<string name="timetable_changes">Zmianë</string>
<string name="timetable_no_items">Felënk ùczbów dzysô</string>
<string name="timetable_minutes">%s min</string>
<string name="timetable_seconds">%s sek</string>
<string name="timetable_time_left">jesz %1$s</string>
<string name="timetable_time_until">za %1$s</string>
<string name="timetable_finished">Fardëch</string>
<string name="timetable_now">Terô: %s</string>
<string name="timetable_next">Pòstãpné: %s</string>
<string name="timetable_later">Pózdni: %s</string>
<string name="timetable_notify_lesson">%1$s ùczba %2$d - %3$s</string>
<string name="timetable_notify_change_room">Pòzmiana zalë z %1$s na %2$s</string>
<string name="timetable_notify_change_teacher">Pòzmiana szkólnégò z %1$s na %2$s</string>
<string name="timetable_notify_change_subject">Pòzmiana zajmë z %1$s na %2$s</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="timetable_no_lesson">
<item quantity="one">Ni ma ùczbë</item>
<item quantity="few">Ni ma ùczbów</item>
<item quantity="other">Ni ma ùczbów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items_title">
<item quantity="one">Pòzmiana planu zajmów</item>
<item quantity="few">Pòzmianë planu zajmów</item>
<item quantity="other">Pòzmianë planu zajmów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items">
<item quantity="one">%1$s - %2$d Pòzmiana planu zajmów</item>
<item quantity="few">%1$s - %2$d Pòzmianë planu zajmów</item>
<item quantity="other">%1$s - %2$d Pòzmianów planu ùczbów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items_group">
<item quantity="one">%1$d Pòzmiana planu zajmów</item>
<item quantity="few">%1$d Pòzmianë planu zajmów</item>
<item quantity="other">%1$d Pòzmianë planu zajmów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="timetable_number_item">
<item quantity="one">%d Pòzmiana</item>
<item quantity="few">%d Pòzmianë</item>
<item quantity="other">%d Pòzmianë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Completed lessons-->
<string name="completed_lessons_title">Ùczbë są skùńczoné</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="completed_lessons_button">Pòkôżë skùńczoné ùczbë</string>
<string name="completed_lessons_no_items">Felënk jinfòrmacëjów ò ùkòńczonëch ùczbach</string>
<string name="completed_lessons_topic">Témat</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="completed_lessons_absence">Niebëtnosc</string>
<string name="completed_lessons_resources">Zôsóbczi</string>
<!--Additional lessons-->
<string name="additional_lessons_title">Dodatkòwé ùczbë</string>
<string name="additional_lessons_button">Pòkôżë dodatkòwé ùczbë</string>
<string name="additional_lessons_no_items">Felënk jinfòrmacëjów ò dodôtkòwëch ùczbach</string>
<string name="additional_lessons_add">Nowô ùczba</string>
<string name="additional_lessons_add_title">Nowô dodatkòwô ùczba</string>
<string name="additional_lessons_add_success">Dodatkòwa ùczba òsta dodónô z sukcesã</string>
<string name="additional_lessons_delete_success">Dodôtkòwô ùczba òsta rëmniãtô z sukcesã</string>
<string name="additional_lessons_repeat">Pòwtórzë co tidzéń</string>
<string name="additional_lessons_delete_title">Rëmni dodôtkòwą ùczbã</string>
<string name="additional_lessons_delete_one">Leno ta ùczba</string>
<string name="additional_lessons_delete_series">Wszëtczé w serie</string>
<string name="additional_lessons_start">Gòdzëna zôczãcô</string>
<string name="additional_lessons_end">Gòdzëna skùńczeniô</string>
<string name="additional_lessons_end_time_error">Gòdzëna skùńczeniô mùszi bëc pózdniszô jak gòdzëzna zôczãcô</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Attendance-->
<string name="attendance_summary_button">Pòdrëchòwanié bëtnoscë</string>
<string name="attendance_calculator_button">Kalkulator bëtnoscë</string>
<string name="attendance_calculator_summary_balance_positive"><b>%1$d</b> Wëżi célu</string>
<string name="attendance_calculator_summary_balance_neutral">dokładno kù célu</string>
<string name="attendance_calculator_summary_balance_negative"><b>%1$d</b> niżi célu</string>
<string name="attendance_calculator_summary_values">%1$d/%2$d bëtnoscë</string>
<string name="attendance_calculator_summary_values_empty">Nié zaùwôżono niżôdny frekwencëje</string>
<string name="attendance_absence_school">Niebëtnosc z szkòlnëch przëczënów</string>
<string name="attendance_absence_excused">Ùsprawiedlëwiono niéòbecnosc</string>
<string name="attendance_absence_unexcused">Nieùsprawiedlëwiono niéòbecnosc</string>
<string name="attendance_exemption">Zwòlnienié</string>
<string name="attendance_excused_lateness">Spózdnienié ùsprawiedlëwioné</string>
<string name="attendance_unexcused_lateness">Spózdnienié Nieùsprawiedlëwioné</string>
<string name="attendance_present">Bëtnosc</string>
<string name="attendance_deleted">Rëmniãto</string>
<string name="attendance_unknown">Niéznóny</string>
<string name="attendance_number">Lëczba ùczbów</string>
<string name="attendance_no_items">Ni ma wpisów</string>
<string name="attendance_excuse_dialog_reason">Pòwód niebëtnoscë (òpcjonalny)</string>
<string name="attendance_excuse_dialog_submit">Wëslë</string>
<string name="attendance_excuse_success">Proszba ò ùsprawiedlëwienié òsta wësłónô z sukcesã!</string>
<string name="attendance_excuse_no_selection">Mùszisz wëbrac bënômni jedną nieòbecnosc!</string>
<string name="attendance_excuse_title">Ùsprawiedliwi</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="attendance_notify_new_items_title">
<item quantity="one">Nowô frekwencjô</item>
<item quantity="few">Nowé frekwencëje</item>
<item quantity="other">Nowé frekwencëje</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="attendance_notify_new_items">
<item quantity="one">%1$d nowô frekwencjô</item>
<item quantity="few">%1$d nowé frekwencëje</item>
<item quantity="other">%1$d nowëch frekwencjów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="attendance_number_item">
<item quantity="one">%d frekwencjô</item>
<item quantity="few">%d frekwencëje</item>
<item quantity="other">%d frekwencjów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Attendance summary-->
<string name="attendance_summary_total">Razã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Exam-->
<string name="exam_no_items">Ni ma testów w tim tidzéniu</string>
<string name="exam_type">Ôrt</string>
<string name="exam_entry_date">Data wpisënkù</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="exam_notify_new_item_title">
<item quantity="one">Nowi test</item>
<item quantity="few">Nowé testë</item>
<item quantity="other">Nowé testë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="exam_notify_new_item_content">
<item quantity="one">%d nowi test</item>
<item quantity="few">%d nowé testë</item>
<item quantity="other">%d nowëch testów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="exam_number_item">
<item quantity="one">%d test</item>
<item quantity="few">%d testë</item>
<item quantity="other">%d testów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Message-->
<string name="message_inbox">Òdebróné</string>
<string name="message_sent">Wësłóno</string>
<string name="message_trash">Wãbórk</string>
<string name="message_no_subject">(Niżôdny témat)</string>
<string name="message_no_items">Ni ma wiadów</string>
<string name="message_from">Òd:</string>
<string name="message_to">Do:</string>
<string name="message_date">Data: %1$s</string>
<string name="message_reply">Òdrzekni</string>
<string name="message_forward">Wëslë dali</string>
<string name="message_select_all">Zamérkô wszëtkò</string>
<string name="message_unselect_all">Òdmérkô wszëtkò</string>
<string name="message_restore_from_trash">Przëwrócë z wãbórka</string>
<string name="message_move_to_trash">Przeniesë do wãbórka</string>
<string name="message_delete_forever">Rëmni na wiedno</string>
<string name="message_restore_success">Wiada òsta przëwróconô z sukcesã</string>
<string name="message_delete_success">Wiada òsta rëmniãtô z sukcesã</string>
<string name="message_mailbox_type_student">ùczeń</string>
<string name="message_mailbox_type_parent">rodzëc</string>
<string name="message_mailbox_type_guardian">òpiekùn</string>
<string name="message_mailbox_type_employee">robòtnik</string>
<string name="message_share">Ùdostãpni</string>
<string name="message_print">Drukùj</string>
<string name="message_subject">Témat</string>
<string name="message_content">Tresc</string>
<string name="message_send_successful">Wiada òsta wësłónô z sukcesã</string>
<string name="message_not_exists">Wiada nie jistnieje</string>
<string name="message_required_recipients">Mùszisz wëbrac bënômni 1 adresata</string>
<string name="message_content_min_length">Tresc wiadë mùszi zawierac bënômni 3 znanczi</string>
<string name="message_chip_all_mailboxes">Wszëtczé skrzënie</string>
<string name="message_chip_only_unread">Leno nieprzeczëtóné</string>
<string name="message_chip_only_with_attachments">Leno z lopkama</string>
<string name="message_read">Przeczëtónô: %s</string>
<string name="message_read_by">Przeczëtónô bez: %1$d z %2$d osób</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="message_number_item">
<item quantity="one">%1$d wiada</item>
<item quantity="few">%1$d wiadë</item>
<item quantity="other">%1$d wiadë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="message_new_items">
<item quantity="one">Nowô wiada</item>
<item quantity="few">Nowé wiadë</item>
<item quantity="other">Nowé wiadë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<string name="message_restore_dialog">Chcemë le przëwrócyc robòczą wersëją wiadów?</string>
<string name="message_restore_dialog_with_recipients">Chcemë le przëwrócyc robòczą wersëją wiadów z adresatama? %s?</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="message_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową wiadã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé wiadë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch wiadów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="message_selected_messages_count">
<item quantity="one">%1$d wëbrónô</item>
<item quantity="few">%1$d wëbróné</item>
<item quantity="other">%1$d wëbrónëch</item>
</plurals>
<string name="message_messages_deleted">Wiadë òstałë rëmniãté</string>
<string name="message_messages_restored">Przewrócono wiadë</string>
<string name="message_mailbox_chooser_title">Wëbierzë skrzënią</string>
<string name="message_incognito_mode_on">Trib incognito je włączony</string>
<string name="message_incognito_description">Dzãka tribòwi incognito nadôwca nié òbôczi, że przeczëtôł jes ną wiadã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Note-->
<string name="note_no_items">Ni ma jinfòrmacëjów ò ùwôgach</string>
<string name="note_points">Pónktë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="note_number_item">
<item quantity="one">%d ùwôga</item>
<item quantity="few">%d ùwôdżi</item>
<item quantity="other">%d ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="note_new_items">
<item quantity="one">Nowô ùwôga</item>
<item quantity="few">Nowé ùwôdżi</item>
<item quantity="other">Nowé ùwôdżi</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="note_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową ùwôgã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé ùwôdżi</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Praise-->
<plurals name="praise_number_item">
<item quantity="one">%d chwôła</item>
<item quantity="few">%d chwałë</item>
<item quantity="other">%d chwôłów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="praise_new_items">
<item quantity="one">Nowô chwôła</item>
<item quantity="few">Nowé chwôłë</item>
<item quantity="other">Nowé chwôłë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="praise_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową chwôłã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé chwôłë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch chwôłów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Neutral notes-->
<plurals name="neutral_note_number_item">
<item quantity="one">%d neùtralnô ùwôga</item>
<item quantity="few">%d neùtralné ùwôdżi</item>
<item quantity="other">%d neùtralnëch ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="neutral_note_new_items">
<item quantity="one">Nowô neùtralnô ùwôga</item>
<item quantity="few">Nowé neùtralné ùwôdżi</item>
<item quantity="other">Nowé neùtralné ùwôdżi</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="neutral_note_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nową neùtralną ùwôgã</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé neùtralné ùwôdżi</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch neùtralnëch ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Homework-->
<string name="homework_no_items">Ni ma zadaniów dodóm</string>
<string name="homework_mark_as_done">Fardëch</string>
<string name="homework_mark_as_undone">Nié je fardëch</string>
<string name="homework_add">Dodôj Zadanié dodóm</string>
<string name="homework_add_success">Zadanié dodóm dodóné z sukcesã</string>
<string name="homework_delete_success">Zadanié dodóm rëmniãté z sukcesã</string>
<string name="homework_attachments">Lópk</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="homework_notify_new_item_title">
<item quantity="one">Nowé zadanié dodóm</item>
<item quantity="few">Nowé zadania dodóm</item>
<item quantity="other">Nowé zadania dodóm</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="homework_notify_new_item_content">
<item quantity="one">Môsz %d nowé zadania dodóm</item>
<item quantity="few">Môsz %d nowé zadania dodóm</item>
<item quantity="other">Môsz %d nowëch zadaniów dodóm</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="homework_number_item">
<item quantity="one">%d zadanié dodóm</item>
<item quantity="few">%d zadania dodóm</item>
<item quantity="other">%d zadaniów dodóm</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Lucky number-->
<string name="lucky_number_title">Szczestlëwi numerk</string>
<string name="lucky_number_header">Dzysészim szczestlëwim numerkã je</string>
<string name="lucky_number_empty">Ni ma jinfòrmacëjów ò szczestlëwim numerkù</string>
<string name="lucky_number_notify_new_item_title">Szczestlëwi numerk na dzysô</string>
<string name="lucky_number_notify_new_item">Dzysészim szczestlëwim numerkã je: %s</string>
<string name="lucky_number_history_button">Pòkôżë historëją</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Lucky number history-->
<string name="lucky_number_history_title">Historijô numerków</string>
<string name="lucky_number_history_empty">Ni ma jinfòrmacëjów ò szczestlëwich numerkach</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Mobile devices-->
<string name="mobile_devices_title">Przëstãp mòbilny</string>
<string name="mobile_devices_no_items">Ni ma ùrządzeniów</string>
<string name="mobile_devices_unregister">Wërejestruj</string>
<string name="mobile_device_removed">Ùrządzenié òstało rëmniãté</string>
<string name="mobile_device_qr">Kòd QR</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="mobile_device_token">Token</string>
<string name="mobile_device_symbol">Symbol</string>
<string name="mobile_device_pin">PIN</string>
<!--School and teachers-->
<string name="schoolandteachers_title">Szkòła i szkólny</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--School-->
<string name="school_title">Szkòła</string>
<string name="school_no_info">Ni ma jinfòrmacëjów ò szkòle</string>
<string name="school_name">Pòzwa szkòłë</string>
<string name="school_address">Adresa szkòłë</string>
<string name="school_telephone">Telefòn</string>
<string name="school_headmaster">Miono i nôzwëskò direktóra</string>
<string name="school_pedagogue">Miono i nôzwëskò pedagóga</string>
<string name="school_address_button">Pòkôżë na kôrce</string>
<string name="school_telephone_button">Zazwòni</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Teacher-->
<string name="teachers_title">Szkólny</string>
<string name="teacher_no_items">Ni ma jinfòrmacëjów ò szkólnëch</string>
<string name="teacher_no_subject">Ni ma zajmë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Conference-->
<string name="conferences_title">Zéńdzenia</string>
<string name="conference_no_items">Ni ma jinfòrmacëjów ò zéńdzeniach</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="conference_number_item">
<item quantity="one">%d zéńdzenié</item>
<item quantity="few">%d zéńdzenia</item>
<item quantity="other">%d zéńdzeniów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="conference_notify_new_item_title">
<item quantity="one">Nowé zéńdzenie</item>
<item quantity="few">Nowé zéńdzenia</item>
<item quantity="other">Nowé zéńdzenia</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="conference_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nowé zéńdzenié</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé zéńdzenia</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch zéńdzeniów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<string name="conferences_present">Òbecnosc na zéńdzenim</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="conference_agenda">Agenda</string>
<string name="conference_place">Plac</string>
<string name="conference_topic">Témat</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Director information-->
<string name="school_announcement_title">Szkòlowi ògłos</string>
<string name="school_announcement_no_items">Ni ma szkòlowich ògłosów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="school_announcement_number_item">
<item quantity="one">%d szkòlowi ògłos</item>
<item quantity="few">%d szkòlowé ògłosë</item>
<item quantity="other">%d szkòlowich ògłosów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="school_announcement_notify_new_item_title">
<item quantity="one">%d Nowi szkòlowi ògłos</item>
<item quantity="few">%d Nowé szkòlowé ògłosë</item>
<item quantity="other">%d Nowé szkòlowé ògłosë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name="school_announcement_notify_new_items">
<item quantity="one">Môsz %1$d nowi szkòlowi ògłos</item>
<item quantity="few">Môsz %1$d nowé szkòlowé ògłosë</item>
<item quantity="other">Môsz %1$d nowëch szkòlowich ògłosów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!--Account-->
<string name="account_add_new">Dodôj kònto</string>
<string name="account_logout">Wëlogùj sã</string>
<string name="account_confirm">Chcemë le wëlogòwac tegò ùcznia?</string>
<string name="account_logout_student">Wëlogòwanié ùcznia</string>
<string name="account_type_student">Kònto ùcznia</string>
<string name="account_type_parent">Rodzëcelsczé kònto</string>
<string name="account_details_edit">Edituj dane</string>
<string name="account_quick_manager">Czerownik kòntów</string>
<string name="account_select_student">Wëbierzë ùcznia</string>
<string name="account_family">Rodzëzna</string>
<string name="account_contact">Kòntakt</string>
<string name="account_address">Adresowé dane</string>
<string name="account_personal_data">Òsobòwé dane</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--About-->
<string name="about_version">Wersëjô aplikacëje</string>
<string name="about_contributor">Wkłôdôrze</string>
<string name="about_contributor_summary">Lësta programistów Wùlkanowégò</string>
<string name="about_feedback">Zgłosë błãd</string>
<string name="about_feedback_summary">Wëslë zgłoszenié ò błãdze bez e-mail</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="about_faq">FAQ</string>
<string name="about_faq_summary">Òbôczë nôczãscy zadawóné pëtania</string>
<string name="about_discord">Serwer Discord</string>
<string name="about_discord_summary">Dołączë do spòlëznë Wùlkanowégò</string>
<string name="about_facebook">Fanpage na Facebookù</string>
<string name="about_twitter">Starna na Twitterze</string>
<string name="about_twitter_summary">Szlachùj nas na Twitterze</string>
<string name="about_facebook_summary">Pòlub najégò fanpage na Facebookù</string>
<string name="about_privacy">Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name="about_privacy_summary">Regle zbieraniégò òsobòwëch danëch</string>
<string name="about_system">Systemòwé nastôwë</string>
<string name="about_system_summary">Òdemkni systemòwé nastôwë</string>
<string name="about_homepage">Domôcô starna</string>
<string name="about_homepage_summary">Òdwiedzë starnã i pòmòżë rozwijac aplikacëją</string>
<string name="about_licenses">Licencëje</string>
<string name="about_licenses_summary">Licencëje ùżitëch biblijotéków w aplikacëje</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Licenses-->
<string name="license_dialog_title">Licencëjô</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Contributor-->
<string name="contributor_avatar_description">Awatar</string>
<string name="contributor_see_more">Òbôczë wicy na GitHub</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Student info-->
<string name="student_info_empty">Ni ma jinfòrmacëjów ò ùczniu abò rodzëznie ùcznia</string>
<string name="student_info_first_name">Miono</string>
<string name="student_info_second_name">Drëdżé miono</string>
<string name="student_info_gender">Płoc</string>
<string name="student_info_polish_citizenship">Pòlsczé òbëwatelstwò</string>
<string name="student_info_family_name">Rodné nazwëskò</string>
<string name="student_info_parents_name">Miono òjca i mùterczi</string>
<string name="student_info_phone">Telefòn</string>
<string name="student_info_cellphone">Mòbilk</string>
<string name="student_info_email">Adresa e-mail</string>
<string name="student_info_address">Adresa zamieszkaniô</string>
<string name="student_info_registered_address">Adresa zameldowaniô</string>
<string name="student_info_correspondence_address">Adresa kòrespòndencëjnë</string>
<string name="student_info_full_name">Nôzwëskò ë miono</string>
<string name="student_info_kinship">Stopień pòkrëwieństwa</string>
<string name="student_info_guardian_address">Adresa</string>
<string name="student_info_phones">Telefònë</string>
<string name="student_info_male">Chłop</string>
<string name="student_info_female">Białka</string>
<string name="student_info_last_name">Nôzwëskò</string>
<string name="student_info_guardian">Òpiekùn</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Account edit-->
<string name="account_edit_nick_hint">Pòzwa</string>
<string name="account_edit_header">Dodôj Pòzwã</string>
<string name="account_edit_avatar_title">Wëbierzë farwã profilowégò</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Log viewer-->
<string name="logviewer_share">Ùdostãpni logi</string>
<string name="logviewer_refresh">Òdswieżë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Dashboard-->
<string name="dashboard_timetable_title">Ùczbë</string>
<string name="dashboard_timetable_title_tomorrow">(Witro)</string>
<string name="dashboard_timetable_title_today_and_tomorrow">(Dzysô i witro)</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_moment">Za chwilã:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_soon">Wnetka:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_first">Pierszi:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_now">Terô:</string>
<string name="dashboard_timetable_second_lesson_value_end">Kùńc ùczbë</string>
<string name="dashboard_timetable_second_lessons_title">Pòstãpno:</string>
<string name="dashboard_timetable_third_title">Pòzdze:</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="dashboard_timetable_third_value">
<item quantity="one">Jesz %1$d ùczba</item>
<item quantity="few">Jesz %1$d ùczbë</item>
<item quantity="other">Jesz %1$d ùczbów</item>
</plurals>
<string name="dashboard_timetable_third_time">do %1$s</string>
<string name="dashboard_timetable_no_lessons">Felënk przińdłich ùczbów</string>
<string name="dashboard_timetable_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô ùczbë</string>
<string name="dashboard_homework_title">Zadanié dodóm</string>
<string name="dashboard_homework_no_homework">Ni ma zadaniów dodóm do przërëchtowaniô</string>
<string name="dashboard_homework_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô zadaniégò dodóm</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="dashboard_homework_more">
<item quantity="one">Jesz %1$d zadanié dodóm</item>
<item quantity="few">Jesz %1$d zadaniów dodóm</item>
<item quantity="other">Jesz %1$d zadaniów dodóm</item>
</plurals>
<string name="dashboard_homework_time">do %1$s</string>
<string name="dashboard_grade_title">Slédné taksë</string>
<string name="dashboard_grade_no_grade">Ni ma nowëch taksów</string>
<string name="dashboard_grade_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô taksów</string>
<string name="dashboard_announcements_title">Szkòlowé ògłosë</string>
<string name="dashboard_announcements_no_announcements">Ni ma aktualnëch ògłosów</string>
<string name="dashboard_announcements_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô ògłosów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="dashboard_announcements_more">
<item quantity="one">Jesz %1$d ògłos</item>
<item quantity="few">Jesz %1$d ògłosë</item>
<item quantity="other">Jesz %1$d ògłosów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<string name="dashboard_exams_title">Testë</string>
<string name="dashboard_exams_no_exams">Felënk przińdłich testów</string>
<string name="dashboard_exams_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô testów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="dashboard_exams_more">
<item quantity="one">Jesz %1$d test</item>
<item quantity="few">Jesz %1$d testë</item>
<item quantity="other">Jesz %1$d testów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<string name="dashboard_conferences_title">Zéńdzenia</string>
<string name="dashboard_conferences_no_conferences">Ni ma przińdłich zéńdzeniów</string>
<string name="dashboard_conferences_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô zéńdzeniów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name="dashboard_conference_more">
<item quantity="one">Jesz %1$d dodôtkòwé zéńdzenié</item>
<item quantity="few">Jesz %1$d dodôtkòwé zéńdzenia</item>
<item quantity="other">Jesz %1$d zéńdzeniów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<string name="dashboard_horizontal_group_error">Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô danëch</string>
<string name="dashboard_horizontal_group_no_data">Niżôdny</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Error dialog-->
<string name="dialog_error_check_update">Sprôwdzë dostãpnosc aktualizacëjów</string>
<string name="dialog_error_check_update_message">Przed zgłoszenim błãdu sprôwdzë wczesny czë dostãpnô je ju aktualizacëjô z pòprôwką błãdu</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Generic-->
<string name="all_content">Tresc</string>
<string name="all_retry">Pònowi</string>
<string name="all_description">Òpisënk</string>
<string name="all_no_description">Felënk òpisënkù</string>
<string name="all_teacher">Szkólny</string>
<string name="all_date">Data</string>
<string name="all_entry_date">Data wpisënkù</string>
<string name="all_color">Farwa</string>
<string name="all_details">Detale</string>
<string name="all_category">Kategòrijô</string>
<string name="all_close">Zamkni</string>
<string name="all_no_data">Ni ma danëch</string>
<string name="all_subject">Témat</string>
<string name="all_prev">Slédny</string>
<string name="all_next">Pòstãpny</string>
<string name="all_search">Szëkôj</string>
<string name="all_search_hint">Szëkôj…</string>
<string name="all_yes">Jo</string>
<string name="all_no">Nié</string>
<string name="all_save">Zapiszë</string>
<string name="all_title">Titel</string>
<string name="all_add">Dodôj</string>
<string name="all_copied">Òstało skòpiérowóné</string>
<string name="all_undo">Cofni</string>
<string name="all_change">Zmieni</string>
<string name="all_add_to_calendar">Dodôj do kaléndarzu</string>
<string name="all_cancel">Anuluj</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Timetable Widget-->
<string name="widget_timetable_no_items">Ni ma ùczbów</string>
<string name="widget_timetable_last_synchronization">Zsynchronizowóno %1$s ò %2$s</string>
<string name="widget_timetable_theme_title">Wëbierzë témã</string>
<string name="widget_timetable_theme_light">Jôsny</string>
<string name="widget_timetable_theme_dark">Cemny</string>
<string name="widget_timetable_theme_system">Systemòwô téma</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Preferences-->
<string name="pref_view_header">Aplikacëjô</string>
<string name="pref_view_list">Domëslny pòzdrzatk</string>
<string name="pref_view_grade_average_mode">Nastôwë òbliczony strzédny</string>
<string name="pref_view_grade_average_force_calc">Wëmùszë òbliczenié strzédny bez aplikacëją</string>
<string name="pref_view_present">Pòkôżë bëtnosc</string>
<string name="pref_attendance_target">Docélowô bëtnosc</string>
<string name="pref_attendance_calculator_show_empty_subjects">Pòkôżë témë bez frekwencji</string>
<string name="pref_view_attendance_calculator_sorting_mode">Zortowanié kalkulatora bëtnoscë</string>
<string name="pref_view_app_theme">Téma</string>
<string name="pref_view_expand_grade">Rozwijanié taksów</string>
<string name="pref_view_timetable_show_groups">Pòkazuj karno kòl zajmë</string>
<string name="pref_view_timetable_show_additional_lessons">Pòkôżë dodatkòwé ùczbë</string>
<string name="pref_view_timetable_show_gaps">Pòkôzuj pùsté kachle gdze ni ma ùczbów</string>
<string name="pref_view_grade_statistics_list">Pòkôżë lëstã nacéchùnków w klasowich taksach</string>
<string name="pref_view_subjects_without_grades">Pòkôżë zajmë bez taksów</string>
<string name="pref_view_grade_color_scheme">Schemat farwów taksów</string>
<string name="pref_view_grade_sorting_mode">Zortowanié zajmów</string>
<string name="pref_view_app_language">Jãzëk</string>
<string name="pref_view_menu_order_title">Kònfigùracëjô menu</string>
<string name="pref_view_menu_order_summary">Ùstôw kòlejnosc fónkcëje w menu</string>
<string name="pref_notify_header">Wiadła</string>
<string name="pref_notify_header_other">Jiné</string>
<string name="pref_notify_switch">Pòkôżë wiadła</string>
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_switch">Pòkôżë wiadła ò przińdłich ùczbach</string>
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_persistent_switch">Ùstawi wiadło ò przińdłi ùczbie jakò trwałé</string>
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_persistent_summary">Wëłączë ga wiadła nie pòkazëją sã na twòjim zégarkù/òpasce</string>
<string name="pref_notify_open_system_settings">Òdemkô systemòwé nastôwë wiadłów</string>
<string name="pref_notify_fix_sync_issues">Naprawi tôkle z synchronizacëją i wiadłama</string>
<string name="pref_notify_fix_sync_issues_message">Na twòjim ùrządzeniu mògą sã pòkôzywac tôkle z synchronizacëją danëch i wiadłama.\n\nBë je naprawic, dodôj Wùlkanowégò do aùtostartu i wëłączë òptimalizacëją/òszczãdzanié baterije w nastôwach systemòwëch mòbilkù.</string>
<string name="pref_notify_debug_switch">Pòkôżë debùgòwanié wiadła</string>
<string name="pref_notify_disabled_summary">Synchronizacja je wëłączonô</string>
<string name="pref_notify_notifications_piggyback_header">Wiadła òficjalny aplikacëje</string>
<string name="pref_notify_notifications_piggyback">Przechwatiwanié wiadłów òficjalny aplikacëje</string>
<string name="pref_notify_notifications_piggyback_cancel_original">Rëmni wiadła òficjalny aplikacëje pò przechwôceniu</string>
<string name="pref_notification_piggyback_popup_title">Przechwatiwanié wiadłów</string>
<string name="pref_notification_piggyback_popup_description">Dzãka ti òpcje mòżesz zwëskac erzac pòwiadomieniów push tak jak w òficjalny aplikacje. Do tegò brëkùjesz ùdzelëc pòzwòleniégò na dostôwanié wszëtczich pòwiadomieniów w systémòwëch nastawach.\n\nJak to dzejô?\nCzedë Dziennik VULCAN wësle do cebie pòwiadomienié, Wulkanowy je òdbierze (do te brëkòwné są te dodôwkòwé pòzwòlenia), a tak ùrëszni synchronizacją, dzãka chtërny bãdze mógł wësłac swòje gwôsné pòwiadomienié.\n\nLENO DLÔ ZAAWANSOWÓNËCH BRËKÒWNIKÓW</string>
<string name="pref_notification_exact_alarm_popup_title">Wiadła ò przińdłich ùczbach</string>
<string name="pref_notification_exact_alarm_popup_descriptions">Mùszisz zezwòlëc Wùlkanowémù na twòrzenié alarmów i przëpòmnieniów w nastôwach Twòjégò systemù, abë ùżic ti fónkcje.</string>
<string name="pref_notification_go_to_settings">Jidzë do nastôwów</string>
<string name="pref_services_header">Synchronizacja</string>
<string name="pref_services_switch">Automaticznô aktulizacëja</string>
<string name="pref_services_suspended">Wstrzëmónô òbczas wakacjów</string>
<string name="pref_services_interval">Jinterwôł aktualizacëjów</string>
<string name="pref_services_wifi">Leno Wi-Fi</string>
<string name="pref_services_force_sync">Synchronizuj terô</string>
<string name="pref_services_message_sync_success">Zsynchronizowóno!</string>
<string name="pref_services_message_sync_failed">Synchronizacëjô sã nié ùda</string>
<string name="pref_services_sync_in_progress">Synchronizacëjô w tokù</string>
<string name="pref_services_last_full_sync_date">Òstatniô fùl synchronizacëjô: %s</string>
<string name="pref_other_grade_modifier_plus">Wôrtnosc plusa</string>
<string name="pref_other_grade_modifier_minus">Wôrtnosc minusa</string>
<string name="pref_other_fill_message_content">Òdpòwiadôj z historëją wiadów</string>
<string name="pref_other_optional_arithmetic_average">Licz strzédną aritmeticzną, ga niżôdnô taksa ni ma wôdżi</string>
<string name="pref_other_incognito_mode">Trib incognito</string>
<string name="pref_other_incognito_mode_summary">Nie jinfòrmùj ò przeczëtaniu wiadë</string>
<string name="pref_ads_support_category_name">Wspiarcé</string>
<string name="pref_ads_privacy_policy">Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name="pref_ads_agreements">Zgòdë</string>
<string name="pref_ads_consent">Pòkôżë zgòdã na òbrabianié danëch</string>
<string name="pref_ads_show_in_app">Pòkôżë reklamë w aplikacëje</string>
<string name="pref_ads_support">Òbezdrzë jedurną reklamã, bë wesprzec projekt</string>
<string name="pref_ads_privacy_title">Zgòdã na przerôbianié danëch</string>
<string name="pref_ads_privacy_description">Abë òbézdrzëc reklamã, mùszisz sã zgòdzyc na warënczi przerôbianiégò danëch zawôrtë w naszi Pòlitëce Priwatnoscë</string>
<string name="pref_ads_privacy_agree">Zgôdzóm sã</string>
<string name="pref_ads_privacy_link">Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name="pref_ads_loading">Reklama sã ładuje</string>
<string name="pref_ads_once_per_visit">Dzãkùjemë za wspiarcé, wrócë pózdni pò wicy reklamów</string>
<string name="pref_settings_advanced_title">Zaawansowóné</string>
<string name="pref_settings_appearance_title">Wëzdrzatk i zachòwanié</string>
<string name="pref_settings_notifications_title">Wiadła</string>
<string name="pref_settings_sync_title">Synchronizacëjô</string>
<string name="pref_settings_ads_title">Reklamë</string>
<string name="pref_grades_appearance_header">Taksë</string>
<string name="pref_dashboard_appearance_header">Doma</string>
<string name="pref_dashboard_appearance_tiles_title">Widocznosc kachlów</string>
<string name="pref_attendance_appearance_view">Frekwencjô</string>
<string name="pref_attendance_calculator_appearance_view">Kalkùlator frekwencëje</string>
<string name="pref_attendance_calculator_appearance_settings_title">Nastôwë</string>
<string name="pref_timetable_appearance_view">Plan zajmów</string>
<string name="pref_grades_advanced_header">Taksë</string>
<string name="pref_counted_average_advanced_header">Òbliczonô strzédna</string>
<string name="pref_messages_advanced_header">Wiadë</string>
<string name="pref_appearance_category">Wëzdrzatk i zachòwanié</string>
<string name="pref_appearance_category_summary">Jãzëczi, témë, zortowanié témów</string>
<string name="pref_notifications_category_summary">Wiadła aplikacëje, naprawianié tôklów</string>
<string name="pref_notifications_category">Wiadła</string>
<string name="pref_sync_category">Synchronizacëjô</string>
<string name="pref_sync_category_summary">Aùtomaticznô aktualizacëjô, jinterwôł synchronizacëje</string>
<string name="pref_advanced_category_summary">Wôrtnoscë plusa i minusa, òbliczanié strzédny</string>
<string name="pref_advanced_category">Zaawansowóné</string>
<string name="pref_about_category_summary">Wersëjô aplikacëje, twórcë, spòlëznowé media</string>
<string name="pref_ads_category_summary">Wëswietlanié reklamów, wspiarcé projektu</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Notification Channels-->
<string name="channel_new_grades">Nowé taksë</string>
<string name="channel_new_homework">Nowé zadanié dodóm</string>
<string name="channel_new_conference">Nowé zéńdzenia</string>
<string name="channel_new_exam">Nowé testë</string>
<string name="channel_lucky_number">Szczestlëwi numerk</string>
<string name="channel_new_message">Nowé wiadë</string>
<string name="channel_new_notes">Nowé ùwôdżi</string>
<string name="channel_new_school_announcement">Nowé szkòlowé ògłosë</string>
<string name="channel_push">Wiadła push</string>
<string name="channel_upcoming_lessons">Przińdłé ùczbë</string>
<string name="channel_debug">Debùgòwanié</string>
<string name="channel_change_timetable">Pòzmianë planu zajmów</string>
<string name="channel_new_attendance">Nowô frekwencjô</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Colors-->
<string name="all_black">Czôrny</string>
<string name="all_red">Czerwiony</string>
<string name="all_blue">Mòdri</string>
<string name="all_green">Zelony</string>
<string name="all_purple">Lilewi</string>
<string name="all_empty_color">Felënk farwë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Update helper-->
<string name="update_download_started">Ładowanié aktualizacëje òstało zôczãté…</string>
<string name="update_download_success">Aktualizacëjô prawie òsta załadowónô.</string>
<string name="update_download_success_button">Restartuj</string>
<string name="update_failed">Aktualizacëjô sã nié pòwiodła! Wùlkanowi mòże nie dzejac richtic. Rozważë aktualizacëjã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Menu order-->
<string name="menu_order_confirm_title">Restartuj aplikacëjã</string>
<string name="menu_order_confirm_content">Żebë zmianë sã zapisałë, aplikacëjô mùszi sã zrestartowac</string>
<string name="menu_order_confirm_restart">Restartuj</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Auth-->
<string name="auth_api_error">Autorizacëjô òsta òdrzëconô. Dane chtërne bëłë dóné są niezgòdné z danyma w sekretariace.</string>
<string name="auth_invalid_error">Złi PESEL</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name="auth_pesel">PESEL</string>
<string name="auth_button">Pòcwierdzë</string>
<string name="auth_success">Autorizacëjô skùńczonô z sukcesã</string>
<string name="auth_title">Autorizacëjô</string>
<string name="auth_description">Drodżi Rodzëcu,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Żebë pòcwierdzëc a zagwësnic bezpiek dónëch, prosëmë ò wpisanié niżi numru PESEL ùczni &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;. Taczé detale są brëkòwné dlô pòprawnégò przedzéleniô przistãpù a téż òbarnë personowëch dónëch zgódno z òbrzesziwającyma reglama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pò wprowadzenim dónëch, òstóną òne sprôwdzoné, żebë ùgwësnic sã czë przistãp do systémù VULCAN je przëznôwóny leno ùprôwnionym òsobóm. W przëtrôfkù jaczich le wątplëwòtów a tôklów, w célu wëwidnieniô stojiznë skòntaktuj sã ze administracją w szkòle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ùtrzimiwómë nôwëższé sztandardë òbarnë personowëch dónëch, a garantérëjemë że wszëtczé pòdôwóné jinfòrmacje są w bezpiekù. Aplikacjô Wulkanowy nie przetrzimiwô ani nie przerôbiô numru PESEL.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Przëbôcziwómë, że pòdanié fùlnëch a prôwdzëwëch dónëch je òbrzészkòwé a brëkòwné żebë ùżëwac systémù VULCAN.</string>
<string name="auth_button_skip">Timczasã pòmiń</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Captcha-->
<string name="captcha_dialog_title">Starna dzénnika VULCAN wëmôga werëfikacëji</string>
<string name="captcha_dialog_description"><b>Dlôcze to widzã?</b>\n Jinternetowô starna dzénnika, z chtërny Wùlkanowy ładuje dabe, wëswietlô ną samą ekranã jak wëżi, tej Wùlkanowy téż mùszi ją pòkôzac, zebë móc załadowac dane z ny starnë. Niémòżnô tegò òbéńc</string>
<string name="captcha_verified_message">Zwerëfikòwóno z sukcesã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Panic mode-->
<string name="panic_mode_title">Awarëjné dostãp</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!--Errors-->
<string name="error_no_internet">Felënk sparłãczëniô z jinternetã</string>
<string name="error_invalid_device_datetime">Wëstąpił błãd. Sprôwdzë twòji ùrządzenia</string>
<string name="error_account_inactive">Kònto je niéaktywné. Spróbùj zalogòwac sã pònowno</string>
<string name="error_timeout">Nie ùdało sã sparłãczëc z dzénnika. Serwerë mògą bëc przecyżoné. Spróbùj pònowno pózdni</string>
<string name="error_login_failed">Ładowanié pòdôwków skùńczoné niezdarã. Proszã spróbòwac znowù pòzdze</string>
<string name="error_password_invalid">Twòjô parola zgôsłô abò òsta zmienionô. Zalogùj sã pònowno</string>
<string name="error_password_change_required">Wëmôgô zmienic parolã do dzénnika</string>
<string name="error_service_unavailable">Trwô technicznô przerwa dzénnika UONET+. Spróbùj pònowno pózdni</string>
<string name="error_unknown_uonet">Nieznóné błãd dzénnika UONET+. Spróbùj znowù pòzdze</string>
<string name="error_unknown_app">Nieznóné błãd aplikacëji. Proszã spróbòwac znowù pòzdze</string>
<string name="error_cloudflare_captcha">Brekòwóna werëfikacëja captcha</string>
<string name="error_unknown">Wëstąpił nieżdónié błãd</string>
<string name="error_feature_disabled">Funkcëjô je wëłączona przez twòją szkòłã</string>
<string name="error_feature_not_available">Funkcëjô nie je dostąpnô. Zalogùj sã w jinszim tribie nigle Móbilné API</string>
<string name="error_field_required">To pòle je brekòwané</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Mute system -->
<string name="message_mute">Wëcëszenié</string>
<string name="message_unmute">Wëłączë wëcëszenié</string>
<string name="message_mute_success">Wëcësził jes tegò brëkòwnika</string>
<string name="message_unmute_success">Wëłącził jes wëcëszenié tegò brëkòwnika</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</resources>