2024-05-30 00:55:45 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!-- Activity/Fragment title -->
<string name= "login_title" > Logòwanié</string>
<string name= "main_title" > Wulkanowy</string>
<string name= "grade_title" > Taksë</string>
<string name= "attendance_title" > Frekwencjô</string>
<string name= "exam_title" > Testë</string>
<string name= "timetable_title" > Plan zajmów</string>
<string name= "settings_title" > Nastôwë</string>
<string name= "more_title" > Wicy</string>
<string name= "about_title" > Ò aplikacëje</string>
<string name= "logviewer_title" > Pòkazéwôcz logów</string>
<string name= "debug_title" > Debùgòwanié</string>
<string name= "notification_debug_title" > Debùgòwanié wiadłów</string>
<string name= "debug_cookies_clear" > Rëmni kùszczi webview</string>
<string name= "contributors_title" > Wkłôdôrze</string>
<string name= "license_title" > Licencëje</string>
<string name= "message_title" > Wiadë</string>
<string name= "send_message_title" > Nowô wiada</string>
<string name= "add_homework_title" > Nowé zadanié dodóm</string>
<string name= "note_title" > Ùwôdżi i pòstãpë</string>
<string name= "homework_title" > Zadanié dodóm</string>
<string name= "account_title" > Czerownik kòntów</string>
<string name= "account_quick_title" > Wëbierzë kònto</string>
<string name= "account_details_title" > Drobnotë kònta</string>
<string name= "student_info_title" > Jinfòrmacëje ò ùczniu</string>
<string name= "dashboard_title" > Doma</string>
<string name= "notifications_center_title" > Centrum wiadłów</string>
<string name= "menu_order_title" > Kònfigùracëjô menu</string>
<!-- Subtitles -->
<string name= "grade_subtitle" > Semestr %1$d, %2$d/%3$d</string>
<!-- Login -->
<string name= "login_header_default" > Zalogùj sã brëkùjącë kònta ùcznia abò rodzëca</string>
<string name= "login_header_symbol" > Pòdôj symbòl z starnë dzénnika dlô kònta: < b> %1$s< /b> </string>
<string name= "login_nickname_hint" > Pòzwa brëkòwnika</string>
<string name= "login_email_hint" > Adresa E-mail</string>
<string name= "login_login_pesel_email_hint" > Login, PESEL abò adresa e-mail</string>
<string name= "login_password_hint" > Parola</string>
<string name= "login_host_hint" > Wariant dzénnika UONET+</string>
<string name= "login_domain_suffix_hint" > Niesztandardowi sufiks domenë</string>
<string name= "login_type_api" > Mòbilné API</string>
<string name= "login_type_scrapper" > Scraper</string>
<string name= "login_type_hybrid" > Hibdridowé</string>
<string name= "login_token_hint" > Token</string>
<string name= "login_pin_hint" > PIN</string>
<string name= "login_symbol_hint" > Symbol</string>
<string name= "login_symbol_placeholder" > Np. \"lodz\" czë \"powiatjaroslawski\"</string>
<string name= "login_sign_in" > Zalogùj</string>
<string name= "login_invalid_password" > Parola je za krótkô</string>
<string name= "login_incorrect_password_default" > Dane logòwaniô są niépasowné</string>
<string name= "login_incorrect_password" > %1$s. Ùgwësni sã, że wëbrôno pòprawną òdmianã dzénnika UONET+ niżi</string>
<string name= "login_invalid_pin" > Niepasowny PIN</string>
<string name= "login_invalid_token" > Niepasowny token</string>
<string name= "login_expired_token" > Token wëgôsł</string>
<string name= "login_invalid_email" > Niepasowny adresa e-mail</string>
<string name= "login_invalid_login" > Ùżij loginu miast adresu e-mail</string>
<string name= "login_invalid_custom_email" > Ùżij loginu abò adresu e-mail w @%1$s</string>
<string name= "login_invalid_domain_suffix" > Niepasowny sufiks domenë</string>
<string name= "login_invalid_symbol" > Niepasowny symbòl. Żelë nié mòżesz gò nalézc, proszã skòntaktowac sã z szkòłą</string>
<string name= "login_invalid_symbol_definitely" > Nie szkaluj! żelë nié mòżesz nalézc symbòlu, skòntaktuj sã z szkòłą</string>
<string name= "login_incorrect_symbol" > Ùczeń nie nalazłi. Sprôwdzë pòprawnosc symbòlu i wëbróny òdmianë dzénnika UONET+</string>
<string name= "login_duplicate_student" > Wëbróny ùczeń je ju zalogòwóny</string>
<string name= "login_symbol_helper" > Symbòl mòżna nalézc na starnie dzénnika w  <b > Ùczeń</b> →  <b > Dostãp mòbilny</b> →  <b > Wëgeneruj kòd dostãpù </b> .\n\nÙgwësni sã, że ùstôwił jes pasowną òdmianã dzénnika w pòlu <b > Òdmiana dzénnika UONET+</b> na pierszim ekranie logòwania</string>
<string name= "login_select_student" > Wëbierzë ùczniów do zalogòwaniô w aplikacëje</string>
<string name= "login_advanced" > Jiné òpcëje</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "login_advanced_warning_mobile_api" > W tim tribie nie dzejô szczestlëwi numerk, ùczeń na tle klasë, pòdrëchòwanié frekwencëje, ùsprôwiedliwianié niebëtnoscë, zajmë zrealizowóné, jimfòrmacëje ò szkòle i pòzdrzatk listë zarejestrowónëch ùrządzeniów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "login_advanced_warning_scraper" > Nen trib wëswietlô ne samé dane, chtërne są widoczné na jinternetowi starnie dzénnika</string>
<string name= "login_advanced_warning_hybrid" > Sparłãczënié nôlepszich znanków dwùch òstatnich tribów. Dzejô chùdzy jak scraper i ùgwësniô Fùnkcëje niédostãpné w tribie Mòbilné API, Je to w eksperimentalnym stadium</string>
<string name= "login_privacy_policy" > Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name= "login_contact_header" > Tôkel z logòwanim? Napiszë do naju!</string>
<string name= "login_contact_email" > E-mail</string>
<string name= "login_contact_discord" > Discord</string>
<string name= "login_email_intent_title" > Wëslë e-mail</string>
<string name= "login_recover_warning" > Ùgwësni sã, że òsta wëbrónô òdpòwiedniô òdmiana dzénnika UONET+!</string>
<string name= "login_recover_button" > Resetuj parolã</string>
<string name= "login_recover_title" > Przëwarcë swòje kònto</string>
<string name= "login_recover" > Przëwarcë</string>
<string name= "login_signed_in" > Ùczeń je ju zalogòwóny</string>
<string name= "login_host_standard" > Sztandardowô</string>
<string name= "login_other_search_locations" > Jinô lokalizacëjô wësznëkrowaniô</string>
<string name= "login_no_active_student" > Nie nalazło aktiwnëch ùczniów</string>
<string name= "login_symbol_enter" > Wprowadzë jiny symbòl</string>
<string name= "login_support_title" > Zëskôj pòmòc</string>
<string name= "login_support_school_hint" > Fùl pòzwa szkòłë z gardã (Wëmôgô)</string>
<string name= "login_support_school_placeholder" > Np. ZSTiO Jarosław abò SP nr 99 w Łodzi</string>
<string name= "login_support_school_invalid" > Wprowadzë pòprawną pòzwã szkòłë</string>
<string name= "login_support_additional_hint" > Dodôtkòwé jinfòrmacëje pò Pòlskù (Òpcjonalno)</string>
<string name= "login_support_additional_placeholder" > Np. \"Òstatnio zmienił jem szkòłã i…\" abò \"Jô jem rodzëcã i nié widzã drëdżégò dzecka…\"</string>
<string name= "login_support_submit" > Wëslë</string>
<!-- Notifications -->
<string name= "notifications_header_title" > Włączë wiadła</string>
<string name= "notifications_header_description" > Włączë wiadła, abë nie zabôczëc wiadów òd szkólnëch abò nowi taksë</string>
<string name= "notifications_skip" > Pòmiń</string>
<string name= "notifications_enable" > Włączë</string>
<!-- Main -->
<string name= "main_account_picker" > Czerownik kòntów</string>
<string name= "main_log_in" > Zalogùj sã</string>
<string name= "main_session_expired" > Sesjô zgasłô</string>
<string name= "main_session_relogin" > Sesja zgasłô, zalogùj sã znôwa</string>
<string name= "main_expired_credentials_title" > Parola zgasłô abò òsta zmieniona</string>
<string name= "main_expired_credentials_description" > Parola do twòjégò kònta zgasłô abò òsta zmieniona. Mùszisz zalogòwac sã znôwa do Wùlkanowégò</string>
<string name= "main_support_title" > Wspiarcé aplikacëje</string>
<string name= "main_support_description" > Widzy cë sã ta aplikacëjô? Wësprzë ji rozwój pòprzez włączenié nieszkòdzącëch reklamów, chtërne mòżesz wëłączëc w kôżdim mòmence</string>
<string name= "main_support_positive" > Włączë reklamë</string>
<!-- Grade -->
<string name= "grade_header" > Taksa</string>
<string name= "grade_semester" > Semestr %d</string>
<string name= "grade_switch_semester" > Zmieni semestr</string>
<string name= "grade_no_items" > Felënk taksów</string>
<string name= "grade_weight" > Wôga</string>
<string name= "grade_weight_value" > Wôga: %s</string>
<string name= "grade_comment" > Kòmentôrz</string>
<string name= "grade_number_new_items" > Jilosc nowich taksów: %1$d</string>
<string name= "grade_average" > Strzédnô: %1$.2f</string>
<string name= "grade_average_year" > Rocznô: %1$.2f</string>
<string name= "grade_points_sum" > Pónktë: %s</string>
<string name= "grade_no_average" > Felënk strzédny</string>
<string name= "grade_summary_average_semester" > Strzédnô semestru</string>
<string name= "grade_summary_average_year" > Strzédnô rocznô</string>
<string name= "grade_summary_points" > Jilosc pónktów</string>
<string name= "grade_summary_final_grade" > Kùńcowô taksa</string>
<string name= "grade_summary_predicted_grade" > Spòdzónô taksa</string>
<string name= "grade_summary_descriptive" > Òpisowô taksa</string>
<string name= "grade_summary_calculated_average" > Òbliczonô strzédnô semestru</string>
<string name= "grade_summary_calculated_average_annual" > Òbliczonô rocznô strzédna</string>
<string name= "grade_summary_calculated_average_help_dialog_title" > Jak dzejô òbliczonô strzédnô?</string>
<string name= "grade_summary_calculated_average_help_dialog_message" > Òbrechòwiwónô strzédnô to je aritmeticznô strzédnô jakô je òbrechòwiwónô ze strzédnëch z apartnëch przibiorów. Pòzwôlô na doznanié sã przëblëżony kùńcowi strzédny. Òna je òbrechòwiwónô na ôrt wëbróny przez brëkòwnika w nastawach aplikacje. Bédëjemë wëbrac pasowną òpcją, kò òbrechòwiwanié szkòłowëch strzédnëch mòże sã jinaczëc. Żelë wasza szkòła pòdôwô strzédné z przibiorów na starnie Vulcan, aplikacjô je scygô a sama nick nie òbrechòwiwô. To mòże to zmienic przez wëmùszenié òbrechòwiwaniégò w nastawach aplikacje.\n\n<b > Strzédnô taksów leno z wëbrónégò semestru</b> :\n1. Òbrechòwiwanié wôżony strzédny dlô kòżdégò przibioru w dónym semestrze\n2.Dodôwanié òbrechòwónëch strzédnëch\n3. Òbrëchòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch zesadzonëch razã\n\n<b > Strzédnô ze strzédnëch z òbùch semestrów</b> :\n1.Òbrechòwiwanié wôżony strzédny dlô kòżdégò przibioru w 1. i 2. semestrze\n2. Òbrechòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch òbrechòwónëch dlô kòżdégò przëbioru na semester 1. i 2.\n3. Dodôwanié òbrechòwónëch strzédnëch\n4. Òbrëchòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch zesadzonëch razã\n\n<b > Strzédnô taksów z całégò rokù:</b> \n1. Òbrechòwiwanié wôżony strzédny w rocznym pòzdrzatkù dlô kòżdégò przibioru. Kùńcowô strzédnô w 1. semestrze sã nie rechùje. \n2. Dodôwanié òbrechòwónëch strzédnëch\n3. Òbrëchòwiwanié aritmeticzny strzédny ze strzédnëch zesadzonëch razã</string>
<string name= "grade_summary_final_average_help_dialog_title" > Jak fónksnéruje kùńcowô strzédna?</string>
<string name= "grade_summary_final_average_help_dialog_message" > Kùńcową strzédną je strzédnô aritmetëcznô òbliczonô na spòdlim wszëtczich òbecno dostãpnëch taksów kùńcowëch w danym semestrze.\n\nSchemat òbliczeniów skłôdô sã z nôstãpùjącëch kroków:\n1. Sumòwanié kùńcowëch taksów wpisanëch przez szkólnëch\n2. Dzélenié przez lëczbã zajmów, z chtërnëch taksë òstałë ju wstôwioné</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "grade_summary_final_average" > Kùńcowô strzédna</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "grade_summary_from_subjects" > z %1$d na %2$d zajmów</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "grade_menu_summary" > Pòdrëchòwanié</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "grade_menu_statistics" > Klasa</string>
<string name= "grade_menu_read" > Zamérkô jakò przeczëtóné</string>
<string name= "grade_statistics_partial" > Cawné</string>
<string name= "grade_statistics_semester" > Semestr</string>
<string name= "grade_statistics_points" > Pónktë</string>
<string name= "grade_statistics_legend" > Legenda</string>
<string name= "grade_statistics_class_average" > Strzédna klasë: %1$s</string>
<string name= "grade_statistics_student_average" > Twòja strzédnô: %1$s</string>
<string name= "grade_statistics_student_grade" > Twòja taksa: %1$s</string>
<string name= "grade_statistics_average_class" > Klasa</string>
<string name= "grade_statistics_average_student" > Ùczeń</string>
<plurals name= "grade_number_item" >
<item quantity= "one" > %d taksa</item>
<item quantity= "few" > %d taksë</item>
<item quantity= "other" > %d taksów</item>
</plurals>
<plurals name= "grade_new_items" >
<item quantity= "one" > Nowô taksa</item>
<item quantity= "few" > Nowé taksë</item>
<item quantity= "other" > Nowé taksë</item>
</plurals>
<plurals name= "grade_new_items_predicted" >
<item quantity= "one" > Nowô spòdzónô taksa</item>
<item quantity= "few" > Nowé spòdzóné taksë</item>
<item quantity= "other" > Nowé spòdzóné taksë</item>
</plurals>
<plurals name= "grade_new_items_final" >
<item quantity= "one" > Nowô kùńcowô taksa</item>
<item quantity= "few" > Nowé kùńcowé taksë</item>
<item quantity= "other" > Nowé kùńcowé taksë</item>
</plurals>
<plurals name= "grade_new_items_descriptive" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowô òpisowô taksa</item>
<item quantity= "few" > Nowé òpisowé taksë</item>
<item quantity= "other" > Nowé òpisowé taksë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "grade_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową taksã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé taksë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "grade_notify_new_items_predicted" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową spodzóną taksã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé spodzón taksë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch spodzónëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "grade_notify_new_items_final" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową kùńcową taksã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé kùńcowé taksë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch kùńcowëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "grade_notify_new_items_descriptive" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową òpisową taksã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé òpisowé taksë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch òpisowëch taksów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Timetable -->
<string name= "timetable_lesson" > Ùczba</string>
<string name= "timetable_additional_lesson" > Dodôtkòwô ùczba</string>
<string name= "timetable_room" > Zala</string>
<string name= "timetable_group" > Karno</string>
<string name= "timetable_time" > Gòdzënë</string>
<string name= "timetable_changes" > Zmianë</string>
<string name= "timetable_no_items" > Felënk ùczbów dzysô</string>
<string name= "timetable_minutes" > %s min</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "timetable_seconds" > %s sek</string>
<string name= "timetable_time_left" > jesz %1$s</string>
<string name= "timetable_time_until" > za %1$s</string>
<string name= "timetable_finished" > Fardëch</string>
<string name= "timetable_now" > Terô: %s</string>
<string name= "timetable_next" > Pòstãpné: %s</string>
<string name= "timetable_later" > Pózdni: %s</string>
<string name= "timetable_notify_lesson" > %1$s ùczba %2$d - %3$s</string>
<string name= "timetable_notify_change_room" > Pòzmiana zalë z %1$s na %2$s</string>
<string name= "timetable_notify_change_teacher" > Pòzmiana szkólnégò z %1$s na %2$s</string>
<string name= "timetable_notify_change_subject" > Pòzmiana zajmë z %1$s na %2$s</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "timetable_no_lesson" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Ni ma ùczbë</item>
<item quantity= "few" > Ni ma ùczbów</item>
<item quantity= "other" > Ni ma ùczbów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "timetable_notify_new_items_title" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Pòzmiana planu zajmów</item>
<item quantity= "few" > Pòzmianë planu zajmów</item>
<item quantity= "other" > Pòzmianë planu zajmów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "timetable_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %1$s - %2$d Pòzmiana planu zajmów</item>
<item quantity= "few" > %1$s - %2$d Pòzmianë planu zajmów</item>
<item quantity= "other" > %1$s - %2$d Pòzmianów planu ùczbów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "timetable_notify_new_items_group" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %1$d Pòzmiana planu zajmów</item>
<item quantity= "few" > %1$d Pòzmianë planu zajmów</item>
<item quantity= "other" > %1$d Pòzmianë planu zajmów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "timetable_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d Pòzmiana</item>
<item quantity= "few" > %d Pòzmianë</item>
<item quantity= "other" > %d Pòzmianë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Completed lessons -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "completed_lessons_title" > Ùczbë są skùńczoné</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "completed_lessons_button" > Pòkôżë skùńczoné ùczbë</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "completed_lessons_no_items" > Felënk jinfòrmacëjów ò ùkòńczonëch ùczbach</string>
<string name= "completed_lessons_topic" > Témat</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "completed_lessons_absence" > Niebëtnosc</string>
<string name= "completed_lessons_resources" > Zôsóbczi</string>
<!-- Additional lessons -->
<string name= "additional_lessons_title" > Dodatkòwé ùczbë</string>
<string name= "additional_lessons_button" > Pòkôżë dodatkòwé ùczbë</string>
<string name= "additional_lessons_no_items" > Felënk jinfòrmacëjów ò dodôtkòwëch ùczbach</string>
<string name= "additional_lessons_add" > Nowô ùczba</string>
<string name= "additional_lessons_add_title" > Nowô dodatkòwô ùczba</string>
<string name= "additional_lessons_add_success" > Dodatkòwa ùczba òsta dodónô z sukcesã</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "additional_lessons_delete_success" > Dodôtkòwô ùczba òsta rëmniãtô z sukcesã</string>
<string name= "additional_lessons_repeat" > Pòwtórzë co tidzéń</string>
<string name= "additional_lessons_delete_title" > Rëmni dodôtkòwą ùczbã</string>
<string name= "additional_lessons_delete_one" > Leno ta ùczba</string>
<string name= "additional_lessons_delete_series" > Wszëtczé w serie</string>
<string name= "additional_lessons_start" > Gòdzëna zôczãcô</string>
<string name= "additional_lessons_end" > Gòdzëna skùńczeniô</string>
<string name= "additional_lessons_end_time_error" > Gòdzëna skùńczeniô mùszi bëc pózdniszô jak gòdzëzna zôczãcô</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Attendance -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "attendance_summary_button" > Pòdrëchòwanié bëtnoscë</string>
<string name= "attendance_calculator_button" > Kalkulator bëtnoscë</string>
<string name= "attendance_calculator_summary_balance_positive" > <b > %1$d</b> Wëżi célu</string>
<string name= "attendance_calculator_summary_balance_neutral" > dokładno kù célu</string>
<string name= "attendance_calculator_summary_balance_negative" > <b > %1$d</b> niżi célu</string>
<string name= "attendance_calculator_summary_values" > %1$d/%2$d bëtnoscë</string>
<string name= "attendance_calculator_summary_values_empty" > Nié zaùwôżono niżôdny frekwencëje</string>
<string name= "attendance_absence_school" > Niebëtnosc z szkòlnëch przëczënów</string>
<string name= "attendance_absence_excused" > Ùsprawiedlëwiono niéòbecnosc</string>
<string name= "attendance_absence_unexcused" > Nieùsprawiedlëwiono niéòbecnosc</string>
<string name= "attendance_exemption" > Zwòlnienié</string>
<string name= "attendance_excused_lateness" > Spózdnienié ùsprawiedlëwioné</string>
<string name= "attendance_unexcused_lateness" > Spózdnienié Nieùsprawiedlëwioné</string>
<string name= "attendance_present" > Bëtnosc</string>
<string name= "attendance_deleted" > Rëmniãto</string>
<string name= "attendance_unknown" > Niéznóny</string>
<string name= "attendance_number" > Lëczba ùczbów</string>
<string name= "attendance_no_items" > Ni ma wpisów</string>
<string name= "attendance_excuse_dialog_reason" > Pòwód niebëtnoscë (òpcjonalny)</string>
<string name= "attendance_excuse_dialog_submit" > Wëslë</string>
<string name= "attendance_excuse_success" > Proszba ò ùsprawiedlëwienié òsta wësłónô z sukcesã!</string>
<string name= "attendance_excuse_no_selection" > Mùszisz wëbrac bënômni jedną nieòbecnosc!</string>
<string name= "attendance_excuse_title" > Ùsprawiedliwi</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "attendance_notify_new_items_title" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowô frekwencjô</item>
<item quantity= "few" > Nowé frekwencëje</item>
<item quantity= "other" > Nowé frekwencëje</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "attendance_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %1$d nowô frekwencjô</item>
<item quantity= "few" > %1$d nowé frekwencëje</item>
<item quantity= "other" > %1$d nowëch frekwencjów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "attendance_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d frekwencjô</item>
<item quantity= "few" > %d frekwencëje</item>
<item quantity= "other" > %d frekwencjów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Attendance summary -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "attendance_summary_total" > Razã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Exam -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "exam_no_items" > Ni ma testów w tim tidzéniu</string>
<string name= "exam_type" > Ôrt</string>
<string name= "exam_entry_date" > Data wpisënkù</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "exam_notify_new_item_title" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowi test</item>
<item quantity= "few" > Nowé testë</item>
<item quantity= "other" > Nowé testë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "exam_notify_new_item_content" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d nowi test</item>
<item quantity= "few" > %d nowé testë</item>
<item quantity= "other" > %d nowëch testów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "exam_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d test</item>
<item quantity= "few" > %d testë</item>
<item quantity= "other" > %d testów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Message -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "message_inbox" > Òdebróné</string>
<string name= "message_sent" > Wësłóno</string>
<string name= "message_trash" > Wãbórk</string>
<string name= "message_no_subject" > (Niżôdny témat)</string>
<string name= "message_no_items" > Ni ma wiadów</string>
<string name= "message_from" > Òd:</string>
<string name= "message_to" > Do:</string>
<string name= "message_date" > Data: %1$s</string>
<string name= "message_reply" > Òdrzekni</string>
<string name= "message_forward" > Wëslë dali</string>
<string name= "message_select_all" > Zamérkô wszëtkò</string>
<string name= "message_unselect_all" > Òdmérkô wszëtkò</string>
<string name= "message_restore_from_trash" > Przëwrócë z wãbórka</string>
<string name= "message_move_to_trash" > Przeniesë do wãbórka</string>
<string name= "message_delete_forever" > Rëmni na wiedno</string>
<string name= "message_restore_success" > Wiada òsta przëwróconô z sukcesã</string>
<string name= "message_delete_success" > Wiada òsta rëmniãtô z sukcesã</string>
<string name= "message_mailbox_type_student" > ùczeń</string>
<string name= "message_mailbox_type_parent" > rodzëc</string>
<string name= "message_mailbox_type_guardian" > òpiekùn</string>
<string name= "message_mailbox_type_employee" > robòtnik</string>
<string name= "message_share" > Ùdostãpni</string>
<string name= "message_print" > Drukùj</string>
<string name= "message_subject" > Témat</string>
<string name= "message_content" > Tresc</string>
<string name= "message_send_successful" > Wiada òsta wësłónô z sukcesã</string>
<string name= "message_not_exists" > Wiada nie jistnieje</string>
<string name= "message_required_recipients" > Mùszisz wëbrac bënômni 1 adresata</string>
<string name= "message_content_min_length" > Tresc wiadë mùszi zawierac bënômni 3 znanczi</string>
<string name= "message_chip_all_mailboxes" > Wszëtczé skrzënie</string>
<string name= "message_chip_only_unread" > Leno nieprzeczëtóné</string>
<string name= "message_chip_only_with_attachments" > Leno z lopkama</string>
<string name= "message_read" > Przeczëtónô: %s</string>
<string name= "message_read_by" > Przeczëtónô bez: %1$d z %2$d osób</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "message_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %1$d wiada</item>
<item quantity= "few" > %1$d wiadë</item>
<item quantity= "other" > %1$d wiadë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "message_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowô wiada</item>
<item quantity= "few" > Nowé wiadë</item>
<item quantity= "other" > Nowé wiadë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "message_restore_dialog" > Chcemë le przëwrócyc robòczą wersëją wiadów?</string>
<string name= "message_restore_dialog_with_recipients" > Chcemë le przëwrócyc robòczą wersëją wiadów z adresatama? %s?</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "message_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową wiadã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé wiadë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch wiadów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "message_selected_messages_count" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %1$d wëbrónô</item>
<item quantity= "few" > %1$d wëbróné</item>
<item quantity= "other" > %1$d wëbrónëch</item>
</plurals>
<string name= "message_messages_deleted" > Wiadë òstałë rëmniãté</string>
<string name= "message_messages_restored" > Przewrócono wiadë</string>
<string name= "message_mailbox_chooser_title" > Wëbierzë skrzënią</string>
<string name= "message_incognito_mode_on" > Trib incognito je włączony</string>
<string name= "message_incognito_description" > Dzãka tribòwi incognito nadôwca nié òbôczi, że przeczëtôł jes ną wiadã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Note -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "note_no_items" > Ni ma jinfòrmacëjów ò ùwôgach</string>
<string name= "note_points" > Pónktë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "note_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d ùwôga</item>
<item quantity= "few" > %d ùwôdżi</item>
<item quantity= "other" > %d ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "note_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowô ùwôga</item>
<item quantity= "few" > Nowé ùwôdżi</item>
<item quantity= "other" > Nowé ùwôdżi</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "note_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową ùwôgã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé ùwôdżi</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Praise -->
<plurals name= "praise_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d chwôła</item>
<item quantity= "few" > %d chwałë</item>
<item quantity= "other" > %d chwôłów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "praise_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowô chwôła</item>
<item quantity= "few" > Nowé chwôłë</item>
<item quantity= "other" > Nowé chwôłë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "praise_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową chwôłã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé chwôłë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch chwôłów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Neutral notes -->
<plurals name= "neutral_note_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d neùtralnô ùwôga</item>
<item quantity= "few" > %d neùtralné ùwôdżi</item>
<item quantity= "other" > %d neùtralnëch ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "neutral_note_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowô neùtralnô ùwôga</item>
<item quantity= "few" > Nowé neùtralné ùwôdżi</item>
<item quantity= "other" > Nowé neùtralné ùwôdżi</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "neutral_note_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nową neùtralną ùwôgã</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé neùtralné ùwôdżi</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch neùtralnëch ùwôgów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Homework -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "homework_no_items" > Ni ma zadaniów dodóm</string>
<string name= "homework_mark_as_done" > Fardëch</string>
<string name= "homework_mark_as_undone" > Nié je fardëch</string>
<string name= "homework_add" > Dodôj Zadanié dodóm</string>
<string name= "homework_add_success" > Zadanié dodóm dodóné z sukcesã</string>
<string name= "homework_delete_success" > Zadanié dodóm rëmniãté z sukcesã</string>
<string name= "homework_attachments" > Lópk</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "homework_notify_new_item_title" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowé zadanié dodóm</item>
<item quantity= "few" > Nowé zadania dodóm</item>
<item quantity= "other" > Nowé zadania dodóm</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "homework_notify_new_item_content" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %d nowé zadania dodóm</item>
<item quantity= "few" > Môsz %d nowé zadania dodóm</item>
<item quantity= "other" > Môsz %d nowëch zadaniów dodóm</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "homework_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d zadanié dodóm</item>
<item quantity= "few" > %d zadania dodóm</item>
<item quantity= "other" > %d zadaniów dodóm</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Lucky number -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "lucky_number_title" > Szczestlëwi numerk</string>
<string name= "lucky_number_header" > Dzysészim szczestlëwim numerkã je</string>
<string name= "lucky_number_empty" > Ni ma jinfòrmacëjów ò szczestlëwim numerkù</string>
<string name= "lucky_number_notify_new_item_title" > Szczestlëwi numerk na dzysô</string>
<string name= "lucky_number_notify_new_item" > Dzysészim szczestlëwim numerkã je: %s</string>
<string name= "lucky_number_history_button" > Pòkôżë historëją</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Lucky number history -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "lucky_number_history_title" > Historijô numerków</string>
<string name= "lucky_number_history_empty" > Ni ma jinfòrmacëjów ò szczestlëwich numerkach</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Mobile devices -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "mobile_devices_title" > Przëstãp mòbilny</string>
<string name= "mobile_devices_no_items" > Ni ma ùrządzeniów</string>
<string name= "mobile_devices_unregister" > Wërejestruj</string>
<string name= "mobile_device_removed" > Ùrządzenié òstało rëmniãté</string>
<string name= "mobile_device_qr" > Kòd QR</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "mobile_device_token" > Token</string>
<string name= "mobile_device_symbol" > Symbol</string>
<string name= "mobile_device_pin" > PIN</string>
<!-- School and teachers -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "schoolandteachers_title" > Szkòła i szkólny</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- School -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "school_title" > Szkòła</string>
<string name= "school_no_info" > Ni ma jinfòrmacëjów ò szkòle</string>
<string name= "school_name" > Pòzwa szkòłë</string>
<string name= "school_address" > Adresa szkòłë</string>
<string name= "school_telephone" > Telefòn</string>
<string name= "school_headmaster" > Miono i nôzwëskò direktóra</string>
<string name= "school_pedagogue" > Miono i nôzwëskò pedagóga</string>
<string name= "school_address_button" > Pòkôżë na kôrce</string>
<string name= "school_telephone_button" > Zazwòni</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Teacher -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "teachers_title" > Szkólny</string>
<string name= "teacher_no_items" > Ni ma jinfòrmacëjów ò szkólnëch</string>
<string name= "teacher_no_subject" > Ni ma zajmë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Conference -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "conferences_title" > Zéńdzenia</string>
<string name= "conference_no_items" > Ni ma jinfòrmacëjów ò zéńdzeniach</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "conference_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d zéńdzenié</item>
<item quantity= "few" > %d zéńdzenia</item>
<item quantity= "other" > %d zéńdzeniów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "conference_notify_new_item_title" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Nowé zéńdzenie</item>
<item quantity= "few" > Nowé zéńdzenia</item>
<item quantity= "other" > Nowé zéńdzenia</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "conference_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nowé zéńdzenié</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé zéńdzenia</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch zéńdzeniów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "conferences_present" > Òbecnosc na zéńdzenim</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "conference_agenda" > Agenda</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "conference_place" > Plac</string>
<string name= "conference_topic" > Témat</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Director information -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "school_announcement_title" > Szkòlowi ògłos</string>
<string name= "school_announcement_no_items" > Ni ma szkòlowich ògłosów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "school_announcement_number_item" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d szkòlowi ògłos</item>
<item quantity= "few" > %d szkòlowé ògłosë</item>
<item quantity= "other" > %d szkòlowich ògłosów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "school_announcement_notify_new_item_title" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > %d Nowi szkòlowi ògłos</item>
<item quantity= "few" > %d Nowé szkòlowé ògłosë</item>
<item quantity= "other" > %d Nowé szkòlowé ògłosë</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<plurals name= "school_announcement_notify_new_items" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Môsz %1$d nowi szkòlowi ògłos</item>
<item quantity= "few" > Môsz %1$d nowé szkòlowé ògłosë</item>
<item quantity= "other" > Môsz %1$d nowëch szkòlowich ògłosów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
<!-- Account -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "account_add_new" > Dodôj kònto</string>
<string name= "account_logout" > Wëlogùj sã</string>
<string name= "account_confirm" > Chcemë le wëlogòwac tegò ùcznia?</string>
<string name= "account_logout_student" > Wëlogòwanié ùcznia</string>
<string name= "account_type_student" > Kònto ùcznia</string>
<string name= "account_type_parent" > Rodzëcelsczé kònto</string>
<string name= "account_details_edit" > Edituj dane</string>
<string name= "account_quick_manager" > Czerownik kòntów</string>
<string name= "account_select_student" > Wëbierzë ùcznia</string>
<string name= "account_family" > Rodzëzna</string>
<string name= "account_contact" > Kòntakt</string>
<string name= "account_address" > Adresowé dane</string>
<string name= "account_personal_data" > Òsobòwé dane</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- About -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "about_version" > Wersëjô aplikacëje</string>
<string name= "about_contributor" > Wkłôdôrze</string>
<string name= "about_contributor_summary" > Lësta programistów Wùlkanowégò</string>
<string name= "about_feedback" > Zgłosë błãd</string>
<string name= "about_feedback_summary" > Wëslë zgłoszenié ò błãdze bez e-mail</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "about_faq" > FAQ</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "about_faq_summary" > Òbôczë nôczãscy zadawóné pëtania</string>
<string name= "about_discord" > Serwer Discord</string>
<string name= "about_discord_summary" > Dołączë do spòlëznë Wùlkanowégò</string>
<string name= "about_facebook" > Fanpage na Facebookù</string>
<string name= "about_twitter" > Starna na Twitterze</string>
<string name= "about_twitter_summary" > Szlachùj nas na Twitterze</string>
<string name= "about_facebook_summary" > Pòlub najégò fanpage na Facebookù</string>
<string name= "about_privacy" > Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name= "about_privacy_summary" > Regle zbieraniégò òsobòwëch danëch</string>
<string name= "about_system" > Systemòwé nastôwë</string>
<string name= "about_system_summary" > Òdemkni systemòwé nastôwë</string>
<string name= "about_homepage" > Domôcô starna</string>
<string name= "about_homepage_summary" > Òdwiedzë starnã i pòmòżë rozwijac aplikacëją</string>
<string name= "about_licenses" > Licencëje</string>
<string name= "about_licenses_summary" > Licencëje ùżitëch biblijotéków w aplikacëje</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Licenses -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "license_dialog_title" > Licencëjô</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Contributor -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "contributor_avatar_description" > Awatar</string>
<string name= "contributor_see_more" > Òbôczë wicy na GitHub</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Student info -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "student_info_empty" > Ni ma jinfòrmacëjów ò ùczniu abò rodzëznie ùcznia</string>
<string name= "student_info_first_name" > Miono</string>
<string name= "student_info_second_name" > Drëdżé miono</string>
<string name= "student_info_gender" > Płoc</string>
<string name= "student_info_polish_citizenship" > Pòlsczé òbëwatelstwò</string>
<string name= "student_info_family_name" > Rodné nazwëskò</string>
<string name= "student_info_parents_name" > Miono òjca i mùterczi</string>
<string name= "student_info_phone" > Telefòn</string>
<string name= "student_info_cellphone" > Mòbilk</string>
<string name= "student_info_email" > Adresa e-mail</string>
<string name= "student_info_address" > Adresa zamieszkaniô</string>
<string name= "student_info_registered_address" > Adresa zameldowaniô</string>
<string name= "student_info_correspondence_address" > Adresa kòrespòndencëjnë</string>
<string name= "student_info_full_name" > Nôzwëskò ë miono</string>
<string name= "student_info_kinship" > Stopień pòkrëwieństwa</string>
<string name= "student_info_guardian_address" > Adresa</string>
<string name= "student_info_phones" > Telefònë</string>
<string name= "student_info_male" > Chłop</string>
<string name= "student_info_female" > Białka</string>
<string name= "student_info_last_name" > Nôzwëskò</string>
<string name= "student_info_guardian" > Òpiekùn</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Account edit -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "account_edit_nick_hint" > Pòzwa</string>
<string name= "account_edit_header" > Dodôj Pòzwã</string>
<string name= "account_edit_avatar_title" > Wëbierzë farwã profilowégò</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Log viewer -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "logviewer_share" > Ùdostãpni logi</string>
<string name= "logviewer_refresh" > Òdswieżë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Dashboard -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "dashboard_timetable_title" > Ùczbë</string>
<string name= "dashboard_timetable_title_tomorrow" > (Witro)</string>
<string name= "dashboard_timetable_title_today_and_tomorrow" > (Dzysô i witro)</string>
<string name= "dashboard_timetable_first_lesson_title_moment" > Za chwilã:</string>
<string name= "dashboard_timetable_first_lesson_title_soon" > Wnetka:</string>
<string name= "dashboard_timetable_first_lesson_title_first" > Pierszi:</string>
<string name= "dashboard_timetable_first_lesson_title_now" > Terô:</string>
<string name= "dashboard_timetable_second_lesson_value_end" > Kùńc ùczbë</string>
<string name= "dashboard_timetable_second_lessons_title" > Pòstãpno:</string>
<string name= "dashboard_timetable_third_title" > Pòzdze:</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "dashboard_timetable_third_value" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Jesz %1$d ùczba</item>
<item quantity= "few" > Jesz %1$d ùczbë</item>
<item quantity= "other" > Jesz %1$d ùczbów</item>
</plurals>
<string name= "dashboard_timetable_third_time" > do %1$s</string>
<string name= "dashboard_timetable_no_lessons" > Felënk przińdłich ùczbów</string>
<string name= "dashboard_timetable_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô ùczbë</string>
<string name= "dashboard_homework_title" > Zadanié dodóm</string>
<string name= "dashboard_homework_no_homework" > Ni ma zadaniów dodóm do przërëchtowaniô</string>
<string name= "dashboard_homework_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô zadaniégò dodóm</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "dashboard_homework_more" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Jesz %1$d zadanié dodóm</item>
<item quantity= "few" > Jesz %1$d zadaniów dodóm</item>
<item quantity= "other" > Jesz %1$d zadaniów dodóm</item>
</plurals>
<string name= "dashboard_homework_time" > do %1$s</string>
<string name= "dashboard_grade_title" > Slédné taksë</string>
<string name= "dashboard_grade_no_grade" > Ni ma nowëch taksów</string>
<string name= "dashboard_grade_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô taksów</string>
<string name= "dashboard_announcements_title" > Szkòlowé ògłosë</string>
<string name= "dashboard_announcements_no_announcements" > Ni ma aktualnëch ògłosów</string>
<string name= "dashboard_announcements_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô ògłosów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "dashboard_announcements_more" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Jesz %1$d ògłos</item>
<item quantity= "few" > Jesz %1$d ògłosë</item>
<item quantity= "other" > Jesz %1$d ògłosów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "dashboard_exams_title" > Testë</string>
<string name= "dashboard_exams_no_exams" > Felënk przińdłich testów</string>
<string name= "dashboard_exams_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô testów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "dashboard_exams_more" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Jesz %1$d test</item>
<item quantity= "few" > Jesz %1$d testë</item>
<item quantity= "other" > Jesz %1$d testów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "dashboard_conferences_title" > Zéńdzenia</string>
<string name= "dashboard_conferences_no_conferences" > Ni ma przińdłich zéńdzeniów</string>
<string name= "dashboard_conferences_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô zéńdzeniów</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<plurals name= "dashboard_conference_more" >
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<item quantity= "one" > Jesz %1$d dodôtkòwé zéńdzenié</item>
<item quantity= "few" > Jesz %1$d dodôtkòwé zéńdzenia</item>
<item quantity= "other" > Jesz %1$d zéńdzeniów</item>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</plurals>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "dashboard_horizontal_group_error" > Wëstąpił błãd òbczas ładowaniô danëch</string>
<string name= "dashboard_horizontal_group_no_data" > Niżôdny</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Error dialog -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "dialog_error_check_update" > Sprôwdzë dostãpnosc aktualizacëjów</string>
<string name= "dialog_error_check_update_message" > Przed zgłoszenim błãdu sprôwdzë wczesny czë dostãpnô je ju aktualizacëjô z pòprôwką błãdu</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Generic -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "all_content" > Tresc</string>
<string name= "all_retry" > Pònowi</string>
<string name= "all_description" > Òpisënk</string>
<string name= "all_no_description" > Felënk òpisënkù</string>
<string name= "all_teacher" > Szkólny</string>
<string name= "all_date" > Data</string>
<string name= "all_entry_date" > Data wpisënkù</string>
<string name= "all_color" > Farwa</string>
<string name= "all_details" > Detale</string>
<string name= "all_category" > Kategòrijô</string>
<string name= "all_close" > Zamkni</string>
<string name= "all_no_data" > Ni ma danëch</string>
<string name= "all_subject" > Témat</string>
<string name= "all_prev" > Slédny</string>
<string name= "all_next" > Pòstãpny</string>
<string name= "all_search" > Szëkôj</string>
<string name= "all_search_hint" > Szëkôj…</string>
<string name= "all_yes" > Jo</string>
<string name= "all_no" > Nié</string>
<string name= "all_save" > Zapiszë</string>
<string name= "all_title" > Titel</string>
<string name= "all_add" > Dodôj</string>
<string name= "all_copied" > Òstało skòpiérowóné</string>
<string name= "all_undo" > Cofni</string>
<string name= "all_change" > Zmieni</string>
<string name= "all_add_to_calendar" > Dodôj do kaléndarzu</string>
<string name= "all_cancel" > Anuluj</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Timetable Widget -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "widget_timetable_no_items" > Ni ma ùczbów</string>
<string name= "widget_timetable_last_synchronization" > Zsynchronizowóno %1$s ò %2$s</string>
<string name= "widget_timetable_theme_title" > Wëbierzë témã</string>
<string name= "widget_timetable_theme_light" > Jôsny</string>
<string name= "widget_timetable_theme_dark" > Cemny</string>
<string name= "widget_timetable_theme_system" > Systemòwô téma</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Preferences -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "pref_view_header" > Aplikacëjô</string>
<string name= "pref_view_list" > Domëslny pòzdrzatk</string>
<string name= "pref_view_grade_average_mode" > Nastôwë òbliczony strzédny</string>
<string name= "pref_view_grade_average_force_calc" > Wëmùszë òbliczenié strzédny bez aplikacëją</string>
<string name= "pref_view_present" > Pòkôżë bëtnosc</string>
<string name= "pref_attendance_target" > Docélowô bëtnosc</string>
<string name= "pref_attendance_calculator_show_empty_subjects" > Pòkôżë témë bez frekwencji</string>
<string name= "pref_view_attendance_calculator_sorting_mode" > Zortowanié kalkulatora bëtnoscë</string>
<string name= "pref_view_app_theme" > Téma</string>
<string name= "pref_view_expand_grade" > Rozwijanié taksów</string>
<string name= "pref_view_timetable_show_groups" > Pòkazuj karno kòl zajmë</string>
<string name= "pref_view_timetable_show_additional_lessons" > Pòkôżë dodatkòwé ùczbë</string>
<string name= "pref_view_timetable_show_gaps" > Pòkôzuj pùsté kachle gdze ni ma ùczbów</string>
<string name= "pref_view_grade_statistics_list" > Pòkôżë lëstã nacéchùnków w klasowich taksach</string>
<string name= "pref_view_subjects_without_grades" > Pòkôżë zajmë bez taksów</string>
<string name= "pref_view_grade_color_scheme" > Schemat farwów taksów</string>
<string name= "pref_view_grade_sorting_mode" > Zortowanié zajmów</string>
<string name= "pref_view_app_language" > Jãzëk</string>
<string name= "pref_view_menu_order_title" > Kònfigùracëjô menu</string>
<string name= "pref_view_menu_order_summary" > Ùstôw kòlejnosc fónkcëje w menu</string>
<string name= "pref_notify_header" > Wiadła</string>
<string name= "pref_notify_header_other" > Jiné</string>
<string name= "pref_notify_switch" > Pòkôżë wiadła</string>
<string name= "pref_notify_upcoming_lessons_switch" > Pòkôżë wiadła ò przińdłich ùczbach</string>
<string name= "pref_notify_upcoming_lessons_persistent_switch" > Ùstawi wiadło ò przińdłi ùczbie jakò trwałé</string>
<string name= "pref_notify_upcoming_lessons_persistent_summary" > Wëłączë ga wiadła nie pòkazëją sã na twòjim zégarkù/òpasce</string>
<string name= "pref_notify_open_system_settings" > Òdemkô systemòwé nastôwë wiadłów</string>
<string name= "pref_notify_fix_sync_issues" > Naprawi tôkle z synchronizacëją i wiadłama</string>
<string name= "pref_notify_fix_sync_issues_message" > Na twòjim ùrządzeniu mògą sã pòkôzywac tôkle z synchronizacëją danëch i wiadłama.\n\nBë je naprawic, dodôj Wùlkanowégò do aùtostartu i wëłączë òptimalizacëją/òszczãdzanié baterije w nastôwach systemòwëch mòbilkù.</string>
<string name= "pref_notify_debug_switch" > Pòkôżë debùgòwanié wiadła</string>
<string name= "pref_notify_disabled_summary" > Synchronizacja je wëłączonô</string>
<string name= "pref_notify_notifications_piggyback_header" > Wiadła òficjalny aplikacëje</string>
<string name= "pref_notify_notifications_piggyback" > Przechwatiwanié wiadłów òficjalny aplikacëje</string>
<string name= "pref_notify_notifications_piggyback_cancel_original" > Rëmni wiadła òficjalny aplikacëje pò przechwôceniu</string>
<string name= "pref_notification_piggyback_popup_title" > Przechwatiwanié wiadłów</string>
<string name= "pref_notification_piggyback_popup_description" > Dzãka ti òpcje mòżesz zwëskac erzac pòwiadomieniów push tak jak w òficjalny aplikacje. Do tegò brëkùjesz ùdzelëc pòzwòleniégò na dostôwanié wszëtczich pòwiadomieniów w systémòwëch nastawach.\n\nJak to dzejô?\nCzedë Dziennik VULCAN wësle do cebie pòwiadomienié, Wulkanowy je òdbierze (do te brëkòwné są te dodôwkòwé pòzwòlenia), a tak ùrëszni synchronizacją, dzãka chtërny bãdze mógł wësłac swòje gwôsné pòwiadomienié.\n\nLENO DLÔ ZAAWANSOWÓNËCH BRËKÒWNIKÓW</string>
<string name= "pref_notification_exact_alarm_popup_title" > Wiadła ò przińdłich ùczbach</string>
<string name= "pref_notification_exact_alarm_popup_descriptions" > Mùszisz zezwòlëc Wùlkanowémù na twòrzenié alarmów i przëpòmnieniów w nastôwach Twòjégò systemù, abë ùżic ti fónkcje.</string>
<string name= "pref_notification_go_to_settings" > Jidzë do nastôwów</string>
<string name= "pref_services_header" > Synchronizacja</string>
<string name= "pref_services_switch" > Automaticznô aktulizacëja</string>
<string name= "pref_services_suspended" > Wstrzëmónô òbczas wakacjów</string>
<string name= "pref_services_interval" > Jinterwôł aktualizacëjów</string>
<string name= "pref_services_wifi" > Leno Wi-Fi</string>
<string name= "pref_services_force_sync" > Synchronizuj terô</string>
<string name= "pref_services_message_sync_success" > Zsynchronizowóno!</string>
<string name= "pref_services_message_sync_failed" > Synchronizacëjô sã nié ùda</string>
<string name= "pref_services_sync_in_progress" > Synchronizacëjô w tokù</string>
<string name= "pref_services_last_full_sync_date" > Òstatniô fùl synchronizacëjô: %s</string>
<string name= "pref_other_grade_modifier_plus" > Wôrtnosc plusa</string>
<string name= "pref_other_grade_modifier_minus" > Wôrtnosc minusa</string>
<string name= "pref_other_fill_message_content" > Òdpòwiadôj z historëją wiadów</string>
<string name= "pref_other_optional_arithmetic_average" > Licz strzédną aritmeticzną, ga niżôdnô taksa ni ma wôdżi</string>
<string name= "pref_other_incognito_mode" > Trib incognito</string>
<string name= "pref_other_incognito_mode_summary" > Nie jinfòrmùj ò przeczëtaniu wiadë</string>
<string name= "pref_ads_support_category_name" > Wspiarcé</string>
<string name= "pref_ads_privacy_policy" > Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name= "pref_ads_agreements" > Zgòdë</string>
<string name= "pref_ads_consent" > Pòkôżë zgòdã na òbrabianié danëch</string>
<string name= "pref_ads_show_in_app" > Pòkôżë reklamë w aplikacëje</string>
<string name= "pref_ads_support" > Òbezdrzë jedurną reklamã, bë wesprzec projekt</string>
<string name= "pref_ads_privacy_title" > Zgòdã na przerôbianié danëch</string>
<string name= "pref_ads_privacy_description" > Abë òbézdrzëc reklamã, mùszisz sã zgòdzyc na warënczi przerôbianiégò danëch zawôrtë w naszi Pòlitëce Priwatnoscë</string>
<string name= "pref_ads_privacy_agree" > Zgôdzóm sã</string>
<string name= "pref_ads_privacy_link" > Pòlitëka priwatnoscë</string>
<string name= "pref_ads_loading" > Reklama sã ładuje</string>
<string name= "pref_ads_once_per_visit" > Dzãkùjemë za wspiarcé, wrócë pózdni pò wicy reklamów</string>
<string name= "pref_settings_advanced_title" > Zaawansowóné</string>
<string name= "pref_settings_appearance_title" > Wëzdrzatk i zachòwanié</string>
<string name= "pref_settings_notifications_title" > Wiadła</string>
<string name= "pref_settings_sync_title" > Synchronizacëjô</string>
<string name= "pref_settings_ads_title" > Reklamë</string>
<string name= "pref_grades_appearance_header" > Taksë</string>
<string name= "pref_dashboard_appearance_header" > Doma</string>
<string name= "pref_dashboard_appearance_tiles_title" > Widocznosc kachlów</string>
<string name= "pref_attendance_appearance_view" > Frekwencjô</string>
<string name= "pref_attendance_calculator_appearance_view" > Kalkùlator frekwencëje</string>
<string name= "pref_attendance_calculator_appearance_settings_title" > Nastôwë</string>
<string name= "pref_timetable_appearance_view" > Plan zajmów</string>
<string name= "pref_grades_advanced_header" > Taksë</string>
<string name= "pref_counted_average_advanced_header" > Òbliczonô strzédna</string>
<string name= "pref_messages_advanced_header" > Wiadë</string>
<string name= "pref_appearance_category" > Wëzdrzatk i zachòwanié</string>
<string name= "pref_appearance_category_summary" > Jãzëczi, témë, zortowanié témów</string>
<string name= "pref_notifications_category_summary" > Wiadła aplikacëje, naprawianié tôklów</string>
<string name= "pref_notifications_category" > Wiadła</string>
<string name= "pref_sync_category" > Synchronizacëjô</string>
<string name= "pref_sync_category_summary" > Aùtomaticznô aktualizacëjô, jinterwôł synchronizacëje</string>
<string name= "pref_advanced_category_summary" > Wôrtnoscë plusa i minusa, òbliczanié strzédny</string>
<string name= "pref_advanced_category" > Zaawansowóné</string>
<string name= "pref_about_category_summary" > Wersëjô aplikacëje, twórcë, spòlëznowé media</string>
<string name= "pref_ads_category_summary" > Wëswietlanié reklamów, wspiarcé projektu</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Notification Channels -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "channel_new_grades" > Nowé taksë</string>
<string name= "channel_new_homework" > Nowé zadanié dodóm</string>
<string name= "channel_new_conference" > Nowé zéńdzenia</string>
<string name= "channel_new_exam" > Nowé testë</string>
<string name= "channel_lucky_number" > Szczestlëwi numerk</string>
<string name= "channel_new_message" > Nowé wiadë</string>
<string name= "channel_new_notes" > Nowé ùwôdżi</string>
<string name= "channel_new_school_announcement" > Nowé szkòlowé ògłosë</string>
<string name= "channel_push" > Wiadła push</string>
<string name= "channel_upcoming_lessons" > Przińdłé ùczbë</string>
<string name= "channel_debug" > Debùgòwanié</string>
<string name= "channel_change_timetable" > Pòzmianë planu zajmów</string>
<string name= "channel_new_attendance" > Nowô frekwencjô</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Colors -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "all_black" > Czôrny</string>
<string name= "all_red" > Czerwiony</string>
<string name= "all_blue" > Mòdri</string>
<string name= "all_green" > Zelony</string>
<string name= "all_purple" > Lilewi</string>
<string name= "all_empty_color" > Felënk farwë</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Update helper -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "update_download_started" > Ładowanié aktualizacëje òstało zôczãté…</string>
<string name= "update_download_success" > Aktualizacëjô prawie òsta załadowónô.</string>
<string name= "update_download_success_button" > Restartuj</string>
<string name= "update_failed" > Aktualizacëjô sã nié pòwiodła! Wùlkanowi mòże nie dzejac richtic. Rozważë aktualizacëjã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Menu order -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "menu_order_confirm_title" > Restartuj aplikacëjã</string>
<string name= "menu_order_confirm_content" > Żebë zmianë sã zapisałë, aplikacëjô mùszi sã zrestartowac</string>
<string name= "menu_order_confirm_restart" > Restartuj</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Auth -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "auth_api_error" > Autorizacëjô òsta òdrzëconô. Dane chtërne bëłë dóné są niezgòdné z danyma w sekretariace.</string>
<string name= "auth_invalid_error" > Złi PESEL</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<string name= "auth_pesel" > PESEL</string>
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "auth_button" > Pòcwierdzë</string>
<string name= "auth_success" > Autorizacëjô skùńczonô z sukcesã</string>
<string name= "auth_title" > Autorizacëjô</string>
<string name= "auth_description" > Drodżi Rodzëcu,< br /> < br /> Żebë pòcwierdzëc a zagwësnic bezpiek dónëch, prosëmë ò wpisanié niżi numru PESEL ùczni < b> %1$s< /b> . Taczé detale są brëkòwné dlô pòprawnégò przedzéleniô przistãpù a téż òbarnë personowëch dónëch zgódno z òbrzesziwającyma reglama.< br /> < br /> Pò wprowadzenim dónëch, òstóną òne sprôwdzoné, żebë ùgwësnic sã czë przistãp do systémù VULCAN je przëznôwóny leno ùprôwnionym òsobóm. W przëtrôfkù jaczich le wątplëwòtów a tôklów, w célu wëwidnieniô stojiznë skòntaktuj sã ze administracją w szkòle.< br /> < br /> Ùtrzimiwómë nôwëższé sztandardë òbarnë personowëch dónëch, a garantérëjemë że wszëtczé pòdôwóné jinfòrmacje są w bezpiekù. Aplikacjô Wulkanowy nie przetrzimiwô ani nie przerôbiô numru PESEL.< br /> < br /> Przëbôcziwómë, że pòdanié fùlnëch a prôwdzëwëch dónëch je òbrzészkòwé a brëkòwné żebë ùżëwac systémù VULCAN.</string>
<string name= "auth_button_skip" > Timczasã pòmiń</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Captcha -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "captcha_dialog_title" > Starna dzénnika VULCAN wëmôga werëfikacëji</string>
<string name= "captcha_dialog_description" > <b > Dlôcze to widzã?</b> \n Jinternetowô starna dzénnika, z chtërny Wùlkanowy ładuje dabe, wëswietlô ną samą ekranã jak wëżi, tej Wùlkanowy téż mùszi ją pòkôzac, zebë móc załadowac dane z ny starnë. Niémòżnô tegò òbéńc</string>
<string name= "captcha_verified_message" > Zwerëfikòwóno z sukcesã</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Panic mode -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "panic_mode_title" > Awarëjné dostãp</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Errors -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "error_no_internet" > Felënk sparłãczëniô z jinternetã</string>
<string name= "error_invalid_device_datetime" > Wëstąpił błãd. Sprôwdzë twòji ùrządzenia</string>
<string name= "error_account_inactive" > Kònto je niéaktywné. Spróbùj zalogòwac sã pònowno</string>
<string name= "error_timeout" > Nie ùdało sã sparłãczëc z dzénnika. Serwerë mògą bëc przecyżoné. Spróbùj pònowno pózdni</string>
<string name= "error_login_failed" > Ładowanié pòdôwków skùńczoné niezdarã. Proszã spróbòwac znowù pòzdze</string>
<string name= "error_password_invalid" > Twòjô parola zgôsłô abò òsta zmienionô. Zalogùj sã pònowno</string>
<string name= "error_password_change_required" > Wëmôgô zmienic parolã do dzénnika</string>
<string name= "error_service_unavailable" > Trwô technicznô przerwa dzénnika UONET+. Spróbùj pònowno pózdni</string>
<string name= "error_unknown_uonet" > Nieznóné błãd dzénnika UONET+. Spróbùj znowù pòzdze</string>
<string name= "error_unknown_app" > Nieznóné błãd aplikacëji. Proszã spróbòwac znowù pòzdze</string>
<string name= "error_cloudflare_captcha" > Brekòwóna werëfikacëja captcha</string>
<string name= "error_unknown" > Wëstąpił nieżdónié błãd</string>
<string name= "error_feature_disabled" > Funkcëjô je wëłączona przez twòją szkòłã</string>
<string name= "error_feature_not_available" > Funkcëjô nie je dostąpnô. Zalogùj sã w jinszim tribie nigle Móbilné API</string>
<string name= "error_field_required" > To pòle je brekòwané</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
<!-- Mute system -->
2024-05-31 10:02:38 +02:00
<string name= "message_mute" > Wëcëszenié</string>
<string name= "message_unmute" > Wëłączë wëcëszenié</string>
<string name= "message_mute_success" > Wëcësził jes tegò brëkòwnika</string>
<string name= "message_unmute_success" > Wëłącził jes wëcëszenié tegò brëkòwnika</string>
2024-05-30 00:55:45 +02:00
</resources>