1
0
mirror of https://github.com/wulkanowy/wulkanowy.git synced 2024-11-27 15:33:34 -06:00
wulkanowy-mirror/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

771 lines
61 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-11-29 13:43:37 -06:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<resources>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Activity/Fragment title-->
<string name="login_title">Авторизация</string>
<string name="main_title">Wulkanowy</string>
<string name="grade_title">Оценки</string>
<string name="attendance_title">Посещаемость</string>
<string name="exam_title">Тесты</string>
<string name="timetable_title">Расписание</string>
<string name="settings_title">Настройки</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="more_title">Ещё</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="about_title">О приложении</string>
2020-03-02 13:56:53 -06:00
<string name="logviewer_title">Просмотр журнала</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<string name="debug_title">Отладка</string>
<string name="notification_debug_title">Отладка уведомления</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="contributors_title">Разработчики</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="license_title">Лицензии</string>
<string name="message_title">Сообщения</string>
<string name="send_message_title">Новое сообщение</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="add_homework_title">Новая домашняя работа</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="note_title">Предупреждения и свершения</string>
<string name="homework_title">Домашние задания</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="account_title">Менеджер аккаунтов</string>
<string name="account_quick_title">Выбор учетной записи</string>
<string name="account_details_title">Данные аккаунта</string>
<string name="student_info_title">Информация о студенте</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<string name="dashboard_title">Панель</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="notifications_center_title">Центр уведомлений</string>
<!--Subtitles-->
2020-09-20 14:54:59 -05:00
<string name="grade_subtitle">%1$d семестр, %2$d/%3$d</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Login-->
<string name="login_header_default">Авторизируйтесь при помощи аккаунта ученика или родителя</string>
2021-11-16 15:38:53 -06:00
<string name="login_header_symbol">Введите символ со страницы регистрации: &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
2020-02-04 17:42:49 -06:00
<string name="login_nickname_hint">Имя пользователя</string>
<string name="login_email_hint">Электронная почта</string>
2020-02-26 17:10:11 -06:00
<string name="login_login_pesel_email_hint">Логин, PESEL или электронная почта</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="login_password_hint">Пароль</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="login_host_hint">UONET + вариант регистрации</string>
<string name="login_type_api">Мобильный API</string>
2020-01-08 17:42:16 -06:00
<string name="login_type_scrapper">Scraper</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="login_type_hybrid">Гибрид</string>
2020-01-08 17:42:16 -06:00
<string name="login_token_hint">Token</string>
<string name="login_pin_hint">PIN</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="login_symbol_hint">Symbol</string>
<string name="login_sign_in">Войти</string>
<string name="login_invalid_password">Слишком короткий пароль</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="login_incorrect_password_default">Данные для входа указаны неверно</string>
<string name="login_incorrect_password">%1$s. Убедитесь, что ниже выбран правильный UONET+ вариант регистра</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="login_invalid_pin">Неправильный PIN</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="login_invalid_token">Неверный token</string>
<string name="login_expired_token">Token просрочен</string>
2020-02-26 17:10:11 -06:00
<string name="login_invalid_email">Неверный адрес электронной почты</string>
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<string name="login_invalid_login">Используйте назначенный логин вместо электронной почты</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="login_invalid_custom_email">Использовать назначенный логин или email в @%1$s</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="login_invalid_symbol">Неправильный символ</string>
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<string name="login_incorrect_symbol">Студент не найден. Подтвердите символ и выбранный вариант регистра UONET+</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="login_duplicate_student">Данный ученик уже авторизован</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="login_symbol_helper">Этот символ можно найти на странице регистрации в &#160;<b>Ученик</b>&#160;<b>Телефонный доступ</b>&#160;<b> Зарегистрируйте мобильное устройство</b>.\n\nУбедитесь, что вы установили соответствующий вариант регистра в поле <b>Разновидностью бревна UONET+</b> на предыдущем экране. Вулкановый на данный момент не обнаруживает дошкольников</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="login_select_student">Выберите учеников для авторизации в приложении</string>
2020-01-08 17:42:16 -06:00
<string name="login_advanced">Другие варианты</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="login_advanced_warning_mobile_api">В этом режиме не работают: счастливый номер, статистика класса по оценкам, статистика посещаемости и уроков, информация о школе и список зарегистрированных устройств</string>
<string name="login_advanced_warning_scraper">Scraper - режим, который показывает данные так же, как и сайт дневника</string>
<string name="login_advanced_warning_hybrid">Hybrid - это комбинация лучших функций остальных двух режимов. Он работает быстрее, чем Scraper, и вводит функции, которых нет в режиме Mobile API. Находится в экспериментальной стадии</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="login_privacy_policy">Политика приватности</string>
<string name="login_contact_header">Проблемы с авторизацией? Свяжитесь с нами!</string>
<string name="login_contact_email">Электронная почта</string>
<string name="login_contact_discord">Discord</string>
<string name="login_email_intent_title">Отправить письмо</string>
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<string name="login_recover_warning">Убедитесь, что вы выбрали правильный вариант регистра UONET+!</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="login_recover_button">Я забыл свой пароль</string>
2020-02-26 17:10:11 -06:00
<string name="login_recover_title">Восстановите свой аккаунт</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="login_recover">Восстановить</string>
<string name="login_signed_in">Студент уже вошел в систему</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Main-->
<string name="main_account_picker">Менеджер аккаунтов</string>
<string name="main_log_in">Войти</string>
<string name="main_session_expired">Сеанс истёк</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="main_session_relogin">Сеанс истёк, пожалуйста, войдите ещё раз</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Grade-->
<string name="grade_header">Оценка</string>
<string name="grade_semester">Семестр %d</string>
<string name="grade_switch_semester">Сменить семестр</string>
<string name="grade_no_items">Оценки отсутствуют</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="grade_weight">Стоимость</string>
<string name="grade_weight_value">Стоимость: %s</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="grade_comment">Комментарий</string>
<string name="grade_number_new_items">Количество новых оценок: %1$d</string>
<string name="grade_average">Средняя оценка: %1$.2f</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="grade_points_sum">Баллы: %s</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="grade_no_average">Средняя оценка отсутствует</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="grade_summary_points">Сумма баллов</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="grade_summary_final_grade">Итоговая оценка</string>
<string name="grade_summary_predicted_grade">Ожидаемая оценка</string>
<string name="grade_summary_calculated_average">Рассчитанная средняя оценка</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="grade_summary_calculated_average_help_dialog_title">Как рассчитывается средняя работа?</string>
2021-09-28 16:11:59 -05:00
<string name="grade_summary_calculated_average_help_dialog_message">Расчетное среднее - это среднее арифметическое, рассчитанное на основе средних значений испытуемых. Это позволяет узнать приблизительное итоговое среднее значение. Он рассчитывается способом, выбранным пользователем в настройках приложения. Рекомендуется выбрать подходящий вариант. Это потому, что расчет средних показателей школы отличается. Кроме того, если ваша школа сообщает среднее значение по предметам на странице Vulcan, приложение загружает их и не вычисляет эти средние значения. Это можно изменить, принудительно вычисляя среднее значение в настройках приложения.\n\n<b>Среднее значение только за выбранный семестр </b>:\n1. Вычисление средневзвешенного значения по каждому предмету за семестр\n2.Добавление вычисленных средних\n3. Вычисление среднего арифметического суммарных средних\n\n<b>Среднее из средних значений за оба семестра</b>:\n1.Расчет средневзвешенного значения для каждого предмета в семестрах 1 и 2\n2. Вычисление среднего арифметического рассчитанных средних значений для семестров 1 и 2 по каждому предмету.\n3. Добавление вычисленных средних\n4. Расчет среднего арифметического суммированных средних\n\n<b>Среднее значение оценок за весь год: </b>\n1. Расчет средневзвешенного значения за год по каждому предмету. Итоговое среднее значение за 1 семестр не имеет значения.\n3. Добавление вычисленных средних\n4. Расчет среднего арифметического</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="grade_summary_final_average_help_dialog_title">Как работает окончательный средний показатель?</string>
<string name="grade_summary_final_average_help_dialog_message">Среднее арифметическое - это среднее арифметическое, рассчитанное по всем имеющимся на данный момент итоговым классам данного семестра.\n\nСхема расчета состоит из следующих шагов:\n1. Суммирование итоговых классов преподавателей\n2. Деление по количеству уже оцененных предметов</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="grade_summary_final_average">Итоговая средняя оценка</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<string name="grade_summary_from_subjects">от %1$d из %2$d субъектов</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="grade_menu_summary">Итоги</string>
<string name="grade_menu_statistics">Класс</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="grade_menu_read">Пометить как \"прочитанное\"</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="grade_statistics_partial">Частичные</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="grade_statistics_semester">За семестр</string>
<string name="grade_statistics_points">Баллы</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="grade_statistics_legend">Легенда</string>
<string name="grade_statistics_average">Средняя: %1$s</string>
<string name="grade_statistics_average_class">Класс</string>
<string name="grade_statistics_average_student">Студент</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<plurals name="grade_number_item">
<item quantity="one">%d оценка</item>
<item quantity="few">%d оценки</item>
<item quantity="many">%d оценок</item>
<item quantity="other">%d оценок</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items">
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<item quantity="one">Новая оценка</item>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<item quantity="few">Новые оценки</item>
<item quantity="many">Новые оценки</item>
<item quantity="other">Новые оценки</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_predicted">
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<item quantity="one">Новая ожидаемая оценка</item>
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="few">Новые ожидаемые оценки</item>
<item quantity="many">Новые ожидаемые оценки</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<item quantity="other">Новые ожидаемые оценки</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_final">
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<item quantity="one">Новая итоговая оценка</item>
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="few">Новые итоговые оценки</item>
<item quantity="many">Новые итоговые оценки</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<item quantity="other">Новые итоговые оценки</item>
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<plurals name="grade_notify_new_items">
<item quantity="one">Вы получили %1$d оценку</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d оценки</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d оценок</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d оценок</item>
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_predicted">
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d ожидаемую оценку</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d ожидаемые оценки</item>
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="many">Вы получили %1$d ожидаемых оценок</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d ожидаемых оценок</item>
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_final">
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d итоговою оценку</item>
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="few">Вы получили %1$d итоговых оценки</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d итоговых оценок</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<item quantity="other">Вы получили %1$d финальные оценки</item>
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Timetable-->
<string name="timetable_lesson">Урок</string>
<string name="timetable_room">Аудитория</string>
<string name="timetable_group">Группа</string>
<string name="timetable_time">Часы</string>
<string name="timetable_changes">Изменения</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="timetable_no_items">Нету уроков в данный день</string>
2020-05-23 09:34:26 -05:00
<string name="timetable_minutes">%s мин</string>
<string name="timetable_seconds">%s сек</string>
<string name="timetable_time_left">%1$s осталось</string>
<string name="timetable_time_until">через %1$s</string>
<string name="timetable_finished">Окончен</string>
<string name="timetable_now">Сейчас: %s</string>
<string name="timetable_next">Следующий: %s</string>
<string name="timetable_later">Позже: %s</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="timetable_notify_lesson">%1$s урок %2$d - %3$s</string>
<string name="timetable_notify_change_room">Изменить комнату с %1$s на %2$s</string>
<string name="timetable_notify_change_teacher">Изменить учителя с %1$s на %2$s</string>
<string name="timetable_notify_change_subject">Изменить тему с %1$s на %2$s</string>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
<plurals name="timetable_notify_new_items_title">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">Изменение расписания</item>
<item quantity="few">Изменение расписания</item>
<item quantity="many">Изменение расписания</item>
<item quantity="other">Изменение расписания</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">%1$s - %2$d изменений в расписании</item>
<item quantity="few">%1$s - %2$d изменений в расписании</item>
<item quantity="many">%1$s - %2$d изменений в расписании</item>
<item quantity="other">%1$s - %2$d изменений в расписании</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items_group">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">%1$d - изменений в расписании</item>
<item quantity="few">%1$d изменение в расписании</item>
<item quantity="many">%1$d изменение в расписании</item>
<item quantity="other">%1$d изменений в расписании</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
<plurals name="timetable_number_item">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">%d изменение</item>
<item quantity="few">%d изменение</item>
<item quantity="many">%d изменение</item>
<item quantity="other">%d изменений</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<!--Completed lessons-->
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="completed_lessons_title">Проведённые уроки</string>
<string name="completed_lessons_button">Просмотреть проведённые уроки</string>
<string name="completed_lessons_no_items">Нет информации о проведённых уроках</string>
<string name="completed_lessons_topic">Тема</string>
<string name="completed_lessons_absence">Отсутствие</string>
<string name="completed_lessons_resources">Ресурсы</string>
2020-12-28 16:34:35 -06:00
<!--Additional lessons-->
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="additional_lessons_title">Дополнительные уроки</string>
<string name="additional_lessons_button">Показать дополнительные уроки</string>
<string name="additional_lessons_no_items">Нет информации о дополнительных уроках</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Attendance-->
<string name="attendance_summary_button">Итоговая посещаемость</string>
<string name="attendance_absence_school">Отсутствие по школьным причинам</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="attendance_absence_excused">Отсутствие по уважительной причине</string>
<string name="attendance_absence_unexcused">Отсутствие по неуважительной причине</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="attendance_exemption">Освобождение</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="attendance_excused_lateness">Опоздание по уважительным причинам</string>
<string name="attendance_unexcused_lateness">Опоздание по неуважительным причинам</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="attendance_present">Присутствие</string>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<string name="attendance_deleted">Удалено</string>
<string name="attendance_unknown">Неизвестно</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="attendance_number">Урок №</string>
<string name="attendance_no_items">Данные не найдены</string>
2020-03-02 13:56:53 -06:00
<string name="attendance_excuse_dialog_reason">Причина отсутствия (необязательно)</string>
<string name="attendance_excuse_dialog_submit">Послать</string>
2021-03-28 12:52:38 -05:00
<string name="attendance_excuse_success">Запрос на освобождение оправдания успешно отправлен!</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="attendance_excuse_no_selection">Выберите хотя-бы одно отсутствие</string>
<string name="attendance_excuse_title">Изменить статус</string>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
<plurals name="attendance_notify_new_items_title">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">Новое посещение</item>
<item quantity="few">Новое посещение</item>
<item quantity="many">Новое посещение</item>
<item quantity="other">Новое посещение</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
<plurals name="attendance_notify_new_items">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">%1$d новое посещения</item>
<item quantity="few">%1$d новое посещение</item>
<item quantity="many">%1$d новое посещение</item>
<item quantity="other">%1$d новое посещения</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
<plurals name="attendance_number_item">
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<item quantity="one">%d посещаемость</item>
<item quantity="few">%d посещаемость</item>
<item quantity="many">%d посещаемость</item>
<item quantity="other">%d посещаемость</item>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Attendance summary-->
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="attendance_summary_total">Общая</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Exam-->
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="exam_no_items">Нет тестов на этой неделе</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="exam_type">Тип</string>
<string name="exam_entry_date">Дата записи</string>
2021-05-02 05:53:53 -05:00
<plurals name="exam_notify_new_item_title">
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<item quantity="one">Новый экзамен</item>
<item quantity="few">Новый экзамен</item>
<item quantity="many">Новый экзамен</item>
<item quantity="other">Новые экзамены</item>
</plurals>
<plurals name="exam_notify_new_item_content">
<item quantity="one">Вы получили %d новый экзамен</item>
<item quantity="few">Вы получили %d новый экзамен</item>
<item quantity="many">Вы получили %d новый экзамен</item>
<item quantity="other">Вы получили %d новых экзаменов</item>
2021-05-02 05:53:53 -05:00
</plurals>
<plurals name="exam_number_item">
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<item quantity="one">%d экзамен</item>
<item quantity="few">%d экзамен</item>
<item quantity="many">%d экзамен</item>
<item quantity="other">%d экзаменов</item>
2021-05-02 05:53:53 -05:00
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Message-->
<string name="message_inbox">Полученные</string>
<string name="message_sent">Отправленные</string>
<string name="message_trash">Корзина</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="message_no_subject">(нет темы)</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="message_no_items">Нет сообщений</string>
<string name="message_from">От:</string>
<string name="message_to">Кому:</string>
<string name="message_date">Дата: %s</string>
<string name="message_reply">Ответ</string>
<string name="message_forward">Переслать</string>
<string name="message_delete">Удалить</string>
<string name="message_move_to_bin">Перенести в корзину</string>
<string name="message_delete_forever">Удалить навсегда</string>
<string name="message_delete_success">Сообщение успешно удалено</string>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<string name="message_share">Поделиться</string>
<string name="message_print">Печать</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="message_subject">Тема</string>
<string name="message_content">Текст</string>
<string name="message_send_successful">Сообщение успешно отправлено</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="message_not_exists">Сообщения не существует</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="message_required_recipients">Вы должны выбрать как минимум одного получателя</string>
<string name="message_content_min_length">Текст сообщения должен содержать как минимум 3 знака</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<string name="message_chip_only_unread">Только непрочитанные</string>
<string name="message_chip_only_with_attachments">Только с вложениями</string>
<string name="message_read">Чтение: %s</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="message_read_by">Прочитано: %1$d из %2$d человек</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<plurals name="message_number_item">
<item quantity="one">%d сообщение</item>
<item quantity="few">%d сообщения</item>
<item quantity="many">%d сообщений</item>
<item quantity="other">%d сообщений</item>
</plurals>
<plurals name="message_new_items">
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<item quantity="one">Новое сообщение</item>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<item quantity="few">Новые сообщения</item>
<item quantity="many">Новые сообщения</item>
<item quantity="other">Новые сообщения</item>
</plurals>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<string name="message_restore_dialog">Вы хотите восстановить черновичное сообщение?</string>
<string name="message_restore_dialog_with_recipients">Вы хотите восстановить черновик сообщения с получателями: %s?</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<plurals name="message_notify_new_items">
<item quantity="one">Вы получили %1$d новое сообщение</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новых сообщения</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых сообщений</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых сообщений</item>
</plurals>
<!--Note-->
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="note_no_items">Нет информации о заметках</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="note_points">Баллы</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<plurals name="note_number_item">
<item quantity="one">%d предупреждение</item>
<item quantity="few">%d предупреждения</item>
<item quantity="many">%d предупреждений</item>
<item quantity="other">%d предупреждений</item>
</plurals>
<plurals name="note_new_items">
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<item quantity="one">Новое предупреждение</item>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<item quantity="few">Новые предупреждения</item>
<item quantity="many">Новых предупреждений</item>
<item quantity="other">Новых предупреждений</item>
</plurals>
<plurals name="note_notify_new_items">
<item quantity="one">Вы получили %1$d предупреждение</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d предупреждения</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d предупреждений</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d предупреждений</item>
</plurals>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<!--Praise-->
<plurals name="praise_number_item">
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="one">%d похвала</item>
<item quantity="few">%d похвала</item>
<item quantity="many">%d похвала</item>
<item quantity="other">%d похвала</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
</plurals>
<plurals name="praise_new_items">
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="one">Новая похвала</item>
<item quantity="few">Новые похвалы</item>
<item quantity="many">Новые свершения</item>
<item quantity="other">Новые похвалы</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
</plurals>
<plurals name="praise_notify_new_items">
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d похвалу</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d похвалы</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d похвалы</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d похвалы</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
</plurals>
<!--Neutral notes-->
<plurals name="neutral_note_number_item">
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="one">%d нейтральное замечание</item>
<item quantity="few">%d нейтральных замечания</item>
<item quantity="many">%d нейтральных замечаний</item>
<item quantity="other">%d нейтральных замечаний</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
</plurals>
<plurals name="neutral_note_new_items">
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="one">Новое нейтральное замечание</item>
<item quantity="few">Новые нейтральные замечания</item>
<item quantity="many">Новые нейтральные замечания</item>
<item quantity="other">Новые нейтральные замечания</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
</plurals>
<plurals name="neutral_note_notify_new_items">
2020-10-11 14:00:48 -05:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d нейтральное замечание</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d нейтральных замечания</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d нейтральных замечаний</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d нейтральных замечаний</item>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Homework-->
<string name="homework_no_items">Нет домашних заданий</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="homework_mark_as_done">Отметить как выполненное</string>
<string name="homework_mark_as_undone">Отметить как невыполненное</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="homework_add">Добавить домашнюю работу</string>
<string name="homework_add_success">Домашняя работа успешно добавлена</string>
<string name="homework_delete_success">Домашняя работа успешно удалена</string>
<string name="homework_attachments">Вложения</string>
2021-05-02 05:53:53 -05:00
<plurals name="homework_notify_new_item_title">
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<item quantity="one">Новая домашняя работа</item>
<item quantity="few">Новая домашняя работа</item>
<item quantity="many">Новая домашняя работа</item>
<item quantity="other">Новая домашняя работа</item>
</plurals>
<plurals name="homework_notify_new_item_content">
<item quantity="one">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
<item quantity="few">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
<item quantity="many">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
<item quantity="other">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
2021-05-02 05:53:53 -05:00
</plurals>
<plurals name="homework_number_item">
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<item quantity="one">%d домашних заданий</item>
<item quantity="few">%d домашних заданий</item>
<item quantity="many">%d домашних заданий</item>
<item quantity="other">%d домашних заданий</item>
2021-05-02 05:53:53 -05:00
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Lucky number-->
<string name="lucky_number_title">Счастливый номер</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="lucky_number_header">Сегодняшний счастливый номер это</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="lucky_number_empty">Нет данных о счастливом номере</string>
<string name="lucky_number_notify_new_item_title">Сегодняшний счастливый номер</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<string name="lucky_number_notify_new_item">Сегодняшний номер удачи: %s</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="lucky_number_history_button">Показать историю</string>
<!--Lucky number history-->
<string name="lucky_number_history_title">История удачных чисел</string>
<string name="lucky_number_history_empty">Нет информации о номерах удачи</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Mobile devices-->
<string name="mobile_devices_title">Мобильные устройства</string>
<string name="mobile_devices_no_items">Нет устройств</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="mobile_devices_unregister">Отменить регистрацию</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="mobile_device_removed">Устройство удалено</string>
<string name="mobile_device_qr">QR-код</string>
<string name="mobile_device_token">Token</string>
<string name="mobile_device_symbol">Symbol</string>
<string name="mobile_device_pin">PIN</string>
<!--School and teachers-->
<string name="schoolandteachers_title">Школа и учителя</string>
<!--School-->
<string name="school_title">Школа</string>
<string name="school_no_info">Нет информации о школе</string>
<string name="school_name">Название школы</string>
<string name="school_address">Адрес школы</string>
<string name="school_telephone">Телефон</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="school_headmaster">Имя директора</string>
<string name="school_pedagogue">Имя педагога</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="school_address_button">Показать на карте</string>
<string name="school_telephone_button">Позвонить</string>
<!--Teacher-->
<string name="teachers_title">Учителя</string>
<string name="teacher_no_items">Нет информации о учителях</string>
<string name="teacher_no_subject">Нет предмета</string>
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<!--Conference-->
<string name="conferences_title">Встречи</string>
<string name="conference_no_items">Нет информации о встречах</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="conference_number_item">
<item quantity="one">%d конференция</item>
<item quantity="few">%d конференция</item>
<item quantity="many">%d конференция</item>
<item quantity="other">%d конференций</item>
</plurals>
<plurals name="conference_notify_new_item_title">
<item quantity="one">Новая конференция</item>
<item quantity="few">Новая конференция</item>
<item quantity="many">Новая конференция</item>
<item quantity="other">Новые конференции</item>
</plurals>
<plurals name="conference_notify_new_items">
<item quantity="one">У вас %1$d новая конференция</item>
<item quantity="few">У вас %1$d новая конференция</item>
<item quantity="many">У вас %1$d новая конференция</item>
<item quantity="other">У вас %1$d новых конференций</item>
</plurals>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="conferences_present">Присутствует на конференции</string>
<string name="conference_agenda">Повестка дня</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<!--Director information-->
<string name="school_announcement_title">Объявления школ</string>
<string name="school_announcement_no_items">Нет объявлений о школе</string>
<plurals name="school_announcement_number_item">
<item quantity="one">Объявление о школе %d</item>
<item quantity="few">Объявление о школе %d</item>
<item quantity="many">Объявление о школе %d</item>
<item quantity="other">Объявления школы %d</item>
</plurals>
<plurals name="school_announcement_notify_new_item_title">
<item quantity="one">Объявление о новой школе</item>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="few">Объявление о новой школе</item>
<item quantity="many">Объявление о новой школе</item>
<item quantity="other">Объявления о новых школах</item>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
</plurals>
<plurals name="school_announcement_notify_new_items">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">У вас %1$d объявление о новой школе</item>
<item quantity="few">У вас %1$d объявление о новой школе</item>
<item quantity="many">У тебя %1$d новых школьных объявлений</item>
<item quantity="other">У тебя %1$d новых школьных объявлений</item>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
</plurals>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Account-->
<string name="account_add_new">Добавить аккаунт</string>
<string name="account_logout">Выйти</string>
<string name="account_confirm">Вы точно хотите выйти из данного аккаунта?</string>
<string name="account_logout_student">Выйти</string>
2020-10-03 06:01:11 -05:00
<string name="account_type_student">Профиль ученика</string>
<string name="account_type_parent">Профиль родителя</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="account_details_edit">Изменить данные</string>
<string name="account_quick_manager">Менеджер аккаунтов</string>
<string name="account_select_student">Выберите Студента</string>
<string name="account_family">Семья</string>
<string name="account_contact">Контакт</string>
<string name="account_address">Детали проживания</string>
<string name="account_personal_data">Персональные данные</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--About-->
<string name="about_version">Версия приложения</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="about_contributor">Разработчики</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="about_contributor_summary">Список разработчиков \"Вулкановый\"</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="about_feedback">Возникла ошибка?</string>
<string name="about_feedback_summary">Сообщить о ошибке</string>
2020-01-08 17:42:16 -06:00
<string name="about_faq">FAQ</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="about_faq_summary">Часто задаваемые вопросы</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="about_discord">Сервер Discord</string>
<string name="about_discord_summary">Присоединиться к сообществу приложения</string>
2020-11-21 08:50:18 -06:00
<string name="about_facebook">Facebook фан-страница</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="about_twitter">Странница в твиттере</string>
<string name="about_twitter_summary">Подпишись на нас в твиттере</string>
2020-11-21 08:50:18 -06:00
<string name="about_facebook_summary">Поставьте лайк на нашей странице в Facebook</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="about_privacy">Политика приватности</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="about_privacy_summary">Правила хранения личных данных</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="about_system">Параметры системы</string>
<string name="about_system_summary">Открыть системные настройки</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="about_homepage">Домашняя страница</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="about_homepage_summary">Помочь в развитии приложения</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="about_licenses">Лицензии</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="about_licenses_summary">Лицензии использованных библиотек</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Licenses-->
<string name="license_dialog_title">Лицензия</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<!--Contributor-->
2020-03-03 15:20:57 -06:00
<string name="contributor_avatar_description">атар</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="contributor_see_more">Страница проекта на GitHub</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<!--Student info-->
2021-02-07 06:01:34 -06:00
<string name="student_info_empty">Нет информации об ученике или семье ученика</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="student_info_first_name">Имя</string>
<string name="student_info_second_name">Фамилия</string>
<string name="student_info_gender">Пол</string>
<string name="student_info_polish_citizenship">Польское гражданство</string>
<string name="student_info_family_name">Фамилия</string>
<string name="student_info_parents_name">Имена матери и отца</string>
<string name="student_info_phone">Телефон</string>
<string name="student_info_cellphone">Сотовый телефон</string>
<string name="student_info_email">Эл. почта</string>
<string name="student_info_address">Адрес проживания</string>
<string name="student_info_registered_address">Адрес регистрации</string>
<string name="student_info_correspondence_address">Адрес переписки</string>
<string name="student_info_full_name">Фамилия и имя</string>
<string name="student_info_kinship">Степень родства</string>
<string name="student_info_guardian_address">Адрес</string>
<string name="student_info_phones">Телефоны</string>
<string name="student_info_male">Муж</string>
<string name="student_info_female">Женская</string>
<string name="student_info_last_name">Фамилия</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="student_info_guardian">Опекун</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<!--Account edit-->
<string name="account_edit_nick_hint">Ник</string>
<string name="account_edit_header">Добавить ник</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="account_edit_avatar_title">Выберите цвет аватара</string>
2020-02-22 14:24:06 -06:00
<!--Log viewer-->
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="logviewer_share">Поделиться логами</string>
<string name="logviewer_refresh">Обновить</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<!--Dashboard-->
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="dashboard_timetable_title">Уроки</string>
<string name="dashboard_timetable_title_tomorrow">(Завтра)</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="dashboard_timetable_title_today_and_tomorrow">(Сегодня и завтра)</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_moment">Сейчас:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_soon">Скоро:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_first">Первый:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_now">Сейчас:</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="dashboard_timetable_first_lesson_time_in_minutes">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">через %1$d минуту</item>
<item quantity="few">через %1$d минуту</item>
<item quantity="many">через %1$d минуту</item>
<item quantity="other">через %1$d минут</item>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
</plurals>
<plurals name="dashboard_timetable_first_lesson_time_more_minutes">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">Еще %1$d минута</item>
<item quantity="few">Еще %1$d минута</item>
<item quantity="many">Еще %1$d минута</item>
<item quantity="other">Ещё %1$d минут</item>
</plurals>
<string name="dashboard_timetable_second_lesson_value_end">Окончание уроков</string>
<string name="dashboard_timetable_second_lessons_title">Далее:</string>
<string name="dashboard_timetable_third_title">Позднее:</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="dashboard_timetable_third_value">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">Еще %1$d урок</item>
<item quantity="few">Еще %1$d урок</item>
<item quantity="many">Еще %1$d урок</item>
<item quantity="other">Ещё %1$d уроков</item>
</plurals>
<string name="dashboard_timetable_third_time">до %1$s</string>
<string name="dashboard_timetable_no_lessons">Нет предстоящих занятий</string>
<string name="dashboard_timetable_error">Произошла ошибка при загрузке уроков</string>
<string name="dashboard_homework_title">Домашняя работа</string>
<string name="dashboard_homework_no_homework">Нет домашних заданий</string>
<string name="dashboard_homework_error">Произошла ошибка при загрузке домашнего задания</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="dashboard_homework_more">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">Ещё %1$d домашних заданий</item>
<item quantity="few">Ещё %1$d домашних заданий</item>
<item quantity="many">Ещё %1$d домашних заданий</item>
<item quantity="other">Ещё %1$d домашних заданий</item>
</plurals>
<string name="dashboard_homework_time">срок до %1$s</string>
<string name="dashboard_grade_title">Последние оценки</string>
<string name="dashboard_grade_no_grade">Нет новых оценок</string>
<string name="dashboard_grade_error">Произошла ошибка при загрузке оценок</string>
<string name="dashboard_announcements_title">Объявления школ</string>
<string name="dashboard_announcements_no_announcements">Нет текущих объявлений</string>
<string name="dashboard_announcements_error">Произошла ошибка при загрузке объявлений</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="dashboard_announcements_more">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">Ещё %1$d объявление</item>
<item quantity="few">Ещё %1$d объявление</item>
<item quantity="many">Ещё %1$d объявление</item>
<item quantity="other">Ещё %1$d объявлений</item>
</plurals>
<string name="dashboard_exams_title">Экзамены</string>
<string name="dashboard_exams_no_exams">Нет предстоящих экзаменов</string>
<string name="dashboard_exams_error">Произошла ошибка при загрузке экзамена</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="dashboard_exams_more">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">Еще %1$d экзамен</item>
<item quantity="few">Еще %1$d экзамен</item>
<item quantity="many">Еще %1$d экзамен</item>
<item quantity="other">ещё %1$d экзаменов</item>
</plurals>
<string name="dashboard_conferences_title">Конференции</string>
<string name="dashboard_conferences_no_conferences">Нет предстоящих конференций</string>
<string name="dashboard_conferences_error">Произошла ошибка при загрузке конференций</string>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
<plurals name="dashboard_conference_more">
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<item quantity="one">Еще %1$d конференция</item>
<item quantity="few">Еще %1$d конференция</item>
<item quantity="many">Еще %1$d конференция</item>
<item quantity="other">Еще %1$d конференций</item>
2021-08-29 13:01:36 -05:00
</plurals>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="dashboard_horizontal_group_error">Произошла ошибка при загрузке данных</string>
2021-09-05 16:24:03 -05:00
<string name="dashboard_horizontal_group_no_data">Отсутствует</string>
<!--Error dialog-->
2020-06-02 08:18:41 -05:00
<string name="dialog_error_check_update">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="dialog_error_check_update_message">Прежде чем сообщать об ошибке, проверьте наличие обновлений</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Generic-->
<string name="all_content">Содержание</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="all_retry">Повторить</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="all_description">Описание</string>
<string name="all_no_description">Нет описания</string>
<string name="all_teacher">Учитель</string>
<string name="all_date">Дата</string>
<string name="all_entry_date">Дата записи</string>
<string name="all_color">Цвет</string>
<string name="all_details">Детали</string>
<string name="all_category">Категория</string>
<string name="all_close">Закрыть</string>
<string name="all_no_data">Нет данных</string>
<string name="all_subject">Предмет</string>
<string name="all_prev">Предыдущий</string>
<string name="all_next">Следующий</string>
2020-05-23 09:34:26 -05:00
<string name="all_search">Поиск</string>
<string name="all_search_hint">Поиск…</string>
2021-02-01 17:25:27 -06:00
<string name="all_yes">Да</string>
<string name="all_no">Нет</string>
<string name="all_save">Сохранить</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="all_title">Тема</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="all_add">Добавить</string>
2021-11-11 08:56:56 -06:00
<string name="all_copied">Скопировано</string>
<string name="all_undo">Отменить</string>
<string name="all_change">Изменить</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Timetable Widget-->
<string name="widget_timetable_no_items">Нет уроков</string>
<string name="widget_timetable_theme_title">Выбрать тему</string>
<string name="widget_timetable_theme_light">Светлая</string>
<string name="widget_timetable_theme_dark">Тёмная</string>
2020-05-13 04:25:50 -05:00
<string name="widget_timetable_theme_system">Тема системы</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Preferences-->
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_view_header">Приложение</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="pref_view_list">Окно по умолчанию</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="pref_view_grade_average_mode">Рассчитанные средние параметры</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="pref_view_grade_average_force_calc">Принудительно высчитать среднюю оценку через приложение</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_view_present">Показать присутствие</string>
<string name="pref_view_app_theme">Тема</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_view_expand_grade">Расширяется оценка</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_view_timetable_show_timers">Отметить текущий урок</string>
<string name="pref_view_timetable_show_groups">Показать группы рядом с темами</string>
2020-05-23 09:34:26 -05:00
<string name="pref_view_grade_statistics_list">Показывать диаграммы в оценках класса</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_view_subjects_without_grades">Показать предметы без оценок</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="pref_view_grade_color_scheme">Схема цветов оценок</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_view_grade_sorting_mode">Сортировка уроков</string>
<string name="pref_view_app_language">Язык</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="pref_notify_header">Уведомления</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_notify_header_other">Прочее</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="pref_notify_switch">Показывать уведомления</string>
2020-05-23 09:34:26 -05:00
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_switch">Показывать уведомления о будущих уроках</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_persistent_switch">Сделать уведомления о предстоящем уроке постоянным</string>
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_persistent_summary">Выключить, когда уведомление не отображается в чата/полосе</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="pref_notify_open_system_settings">Открыть настройки уведомлений системы</string>
2020-05-23 09:34:26 -05:00
<string name="pref_notify_fix_sync_issues">Исправить проблемы с синхронизацией и уведомлениями</string>
<string name="pref_notify_fix_sync_issues_message">На вашем устройстве могут быть проблемы с синхронизацией данных и уведомлениями.\n\nЧтобы их исправить, вам необходимо добавить Wulkanowy в авто-старт и выключить оптимизацию/экономию батареи в настройках устройства.</string>
<string name="pref_notify_fix_sync_issues_settings_button">Перейти в настройски</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="pref_notify_debug_switch">Показывать дебаг-уведомления</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_notify_disabled_summary">Синхронизация отключена</string>
2021-09-28 15:42:06 -05:00
<string name="pref_notify_notifications_piggyback">Записывать официальные уведомления</string>
<string name="pref_notification_piggyback_popup_title">Показывать push-уведомления</string>
<string name="pref_notification_piggyback_popup_description">С помощью этой функции вы можете получить замену push-уведомлений, как в официальном приложении. Все, что вам нужно сделать, это разрешить Wulkanowy получать все уведомления в настройках системы.\n\nКак это работает?\nКогда вы получаете уведомление в Dziennik VULCAN, Wulkanowy будет уведомлен (это требует дополнительных прав) и запустит синхронизацию, чтобы отправить свое уведомление.\n\nТОЛЬКО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ</string>
<string name="pref_notification_piggyback_popup_positive">Перейти к настройкам</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="pref_services_header">Синхронизация</string>
<string name="pref_services_switch">Автоматическая синхронизация</string>
<string name="pref_services_suspended">Приостановить синхронизации во время каникул</string>
<string name="pref_services_interval">Интервал синхронизации</string>
<string name="pref_services_wifi">Только через Wi-Fi</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="pref_services_force_sync">Синхронизировать</string>
<string name="pref_services_message_sync_success">Синхронизировано!</string>
<string name="pref_services_message_sync_failed">Синхронизация не удалась</string>
<string name="pref_services_sync_in_progress">Идёт синхронизация</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="pref_services_last_full_sync_date">Последняя полная синхронизация: %s</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="pref_other_grade_modifier_plus">Стоимость плюса</string>
<string name="pref_other_grade_modifier_minus">Стоимость минуса</string>
<string name="pref_other_fill_message_content">Отвечать с историей сообщений</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="pref_other_optional_arithmetic_average">Показывать среднее арифметическое при отсутствии весов</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_ads_support_category_name">Поддержка</string>
<string name="pref_ads_support">Смотреть одиночную рекламу для поддержки проекта</string>
<string name="pref_ads_privacy_title">Согласие на обработку данных</string>
<string name="pref_ads_privacy_description">Для просмотра рекламы вы должны согласиться с условиями обработки данных нашей Политики конфиденциальности</string>
<string name="pref_ads_privacy_agree">Согласен</string>
<string name="pref_ads_privacy_link">Политика конфиденциальности</string>
<string name="pref_ads_loading">Объявление загружается</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_settings_advanced_title">Расширенные</string>
<string name="pref_settings_appearance_title">Внешний вид &amp; Поведение</string>
<string name="pref_settings_notifications_title">Уведомления</string>
<string name="pref_settings_sync_title">Синхронизация</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_settings_ads_title">Реклама</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_grades_appearance_header">Оценки</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="pref_dashboard_appearance_header">Панель</string>
<string name="pref_dashboard_appearance_tiles_title">Видимость плиток</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_attendance_appearance_view">Посещаемость</string>
<string name="pref_timetable_appearance_view">Расписание</string>
<string name="pref_grades_advanced_header">Оценки</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_counted_average_advanced_header">Расчетное среднее</string>
2021-03-07 14:48:29 -06:00
<string name="pref_messages_advanced_header">Сообщения</string>
<string name="pref_appearance_category">Внешний вид &amp; Поведение</string>
<string name="pref_appearance_category_summary">Языки, темы, темы сортировки темы</string>
<string name="pref_notifications_category_summary">Уведомления приложений, проблемы с устранением</string>
<string name="pref_notifications_category">Уведомления</string>
<string name="pref_sync_category">Синхронизация</string>
<string name="pref_sync_category_summary">Автоматическое обновление, интервал синхронизации</string>
<string name="pref_advanced_category_summary">Значения плюс и минус, средний расчет</string>
<string name="pref_advanced_category">Расширенные</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="pref_about_category_summary">Версия приложения, участники, социальные порталы</string>
<string name="pref_ads_category_summary">Отображение объявлений, поддержка проекта</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Notification Channels-->
2020-03-02 13:56:53 -06:00
<string name="channel_new_grades">Новые оценки</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="channel_new_homework">Новая домашняя работа</string>
<string name="channel_new_conference">Новые конференции</string>
<string name="channel_new_exam">Новые экзамены</string>
2020-03-02 13:56:53 -06:00
<string name="channel_lucky_number">Счастливый номер</string>
<string name="channel_new_message">Новые сообщения</string>
<string name="channel_new_notes">Новые заметки</string>
2021-08-29 14:06:33 -05:00
<string name="channel_new_school_announcement">Объявления о новых школах</string>
2020-05-10 04:34:54 -05:00
<string name="channel_push">Показывать push-уведомления</string>
2020-05-23 09:34:26 -05:00
<string name="channel_upcoming_lessons">Будущие уроки</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="channel_debug">Дебаг</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="channel_change_timetable">Изменение расписания</string>
<string name="channel_new_attendance">Новое посещение</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Colors-->
<string name="all_black">Чёрный</string>
<string name="all_red">Красный</string>
<string name="all_blue">Голубой</string>
<string name="all_green">Зелёный</string>
<string name="all_purple">Фиолетовый</string>
<string name="all_empty_color">Нет цвета</string>
2020-10-26 05:54:27 -05:00
<!--Update helper-->
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<string name="update_download_started">Загрузка обновлений началась…</string>
<string name="update_download_success">Только что было скачано обновление.</string>
<string name="update_download_success_button">Перезапустить</string>
<string name="update_failed">Не удалось обновить! Wulkanowy может работать некорректно. Рассмотрите возможность обновления</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<!--Errors-->
<string name="error_no_internet">Нет интернет-подключения</string>
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<string name="error_timeout">Не удалось подключиться к регистрации. Серверы могут быть перегружены. Пожалуйста, повторите попытку позже</string>
<string name="error_login_failed">Не удалось загрузить данные. Пожалуйста, повторите попытку позже</string>
<string name="error_password_change_required">Необходимо изменить пароль реестра</string>
<string name="error_service_unavailable">Технический перерыв в журнале UONET + продолжается. Попробуйте позже</string>
2020-11-02 10:54:02 -06:00
<string name="error_unknown_uonet">Неизвестная ошибка UONET + регистр. Попробуйте позже</string>
<string name="error_unknown_app">Неизвестная ошибка приложения. Пожалуйста, повторите попытку позже</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
<string name="error_unknown">Произошла неожиданная ошибка</string>
<string name="error_feature_disabled">Функция была выключена школой</string>
2020-01-08 17:42:16 -06:00
<string name="error_feature_not_available">Функция не доступна в этом режиме</string>
2021-11-13 03:36:19 -06:00
<string name="error_field_required">Это поле является обязательным</string>
2019-11-29 13:43:37 -06:00
</resources>