856 lines
70 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-11-29 20:43:37 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<resources>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Activity/Fragment title-->
<string name="login_title">Авторизация</string>
<string name="main_title">Wulkanowy</string>
<string name="grade_title">Оценки</string>
<string name="attendance_title">Посещаемость</string>
<string name="exam_title">Тесты</string>
<string name="timetable_title">Расписание</string>
<string name="settings_title">Настройки</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="more_title">Ещё</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="about_title">О приложении</string>
2020-03-02 20:56:53 +01:00
<string name="logviewer_title">Просмотр журнала</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<string name="debug_title">Отладка</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="notification_debug_title">Отладка уведомлений</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="contributors_title">Разработчики</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="license_title">Лицензии</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="message_title">Сообщения</string>
<string name="send_message_title">Новое сообщение</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="add_homework_title">Новое домашнее задание</string>
<string name="note_title">Замечания и свершения</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="homework_title">Домашние задания</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="account_title">Управлять аккаунтами</string>
<string name="account_quick_title">Выбрать аккаунт</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="account_details_title">Данные аккаунта</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_title">Информация о ученике</string>
<string name="dashboard_title">Главная</string>
2021-09-28 22:42:06 +02:00
<string name="notifications_center_title">Центр уведомлений</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="menu_order_title">Настройка меню</string>
<!--Subtitles-->
2020-09-20 21:54:59 +02:00
<string name="grade_subtitle">%1$d семестр, %2$d/%3$d</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Login-->
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_header_default">Воспользуйтесь аккаунтом ученика/родителя</string>
<string name="login_header_symbol">Введите symbol аккаунта со страницы регистрации: &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</string>
<string name="login_nickname_hint">Логин</string>
<string name="login_email_hint">E-mail</string>
2020-02-27 00:10:11 +01:00
<string name="login_login_pesel_email_hint">Логин, PESEL или электронная почта</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_password_hint">Пароль</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_host_hint">Тип дневника UONET+</string>
2023-06-01 23:37:01 +02:00
<string name="login_domain_suffix_hint">Custom domain suffix</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="login_type_api">Мобильный API</string>
2020-01-09 00:42:16 +01:00
<string name="login_type_scrapper">Scraper</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_type_hybrid">Hybrid</string>
2020-01-09 00:42:16 +01:00
<string name="login_token_hint">Token</string>
<string name="login_pin_hint">PIN</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_symbol_hint">Symbol</string>
2023-09-26 23:04:27 +02:00
<string name="login_symbol_placeholder">E.g. \"lodz\" or \"powiatjaroslawski\"</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_sign_in">Войти</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_invalid_password">Пароль слишком короткий</string>
2021-09-28 22:42:06 +02:00
<string name="login_incorrect_password_default">Данные для входа указаны неверно</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_incorrect_password">%1$s. Убедитесь, что ниже выбран правильный тип дневника UONET+</string>
<string name="login_invalid_pin">Неверный PIN</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="login_invalid_token">Неверный token</string>
<string name="login_expired_token">Token просрочен</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_invalid_email">Неверный e-mail</string>
<string name="login_invalid_login">Используйте назначенный логин вместо e-mail</string>
<string name="login_invalid_custom_email">Используйте назначенный логин или email в @%1$s</string>
2023-09-26 23:04:27 +02:00
<string name="login_invalid_symbol">Invalid symbol. If you cannot find it, please contact the school</string>
<string name="login_invalid_symbol_definitely">Don\'t make this up! If you cannot find it, please contact the school</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_incorrect_symbol">Ученик не найден. Проверьте symbol и выбранный тип дненика UONET+</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_duplicate_student">Данный ученик уже авторизован</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="login_symbol_helper">Symbol можно найти на странице регистрации в &#160;<b>Uczeń</b> →&#160;<b>Dostęp Mobilny</b>&#160;<b>Wygeneruj kod dostępu</b>.\n\nУбедитесь, что вы выбрали соответствующий тип дневника в поле <b>Тип дневника UONET+</b> на первом экране входа</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_select_student">Выберите учеников для авторизации в приложении</string>
2020-01-09 00:42:16 +01:00
<string name="login_advanced">Другие варианты</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="login_advanced_warning_mobile_api">В этом режиме не работают: счастливый номер, статистика класса по оценкам, статистика посещаемости и уроков, информация о школе и список зарегистрированных устройств</string>
<string name="login_advanced_warning_scraper">Scraper - режим, который показывает данные так же, как и сайт дневника</string>
<string name="login_advanced_warning_hybrid">Hybrid - это комбинация лучших функций остальных двух режимов. Он работает быстрее, чем Scraper, и вводит функции, которых нет в режиме Mobile API. Находится в экспериментальной стадии</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_contact_header">Проблемы с авторизацией? Свяжитесь с нами!</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_contact_email">E-mail</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="login_contact_discord">Discord</string>
<string name="login_email_intent_title">Отправить письмо</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_recover_warning">Убедитесь, что вы выбрали правильный тип дневника UONET+</string>
2023-09-26 23:04:27 +02:00
<string name="login_recover_button">Reset password</string>
2020-02-27 00:10:11 +01:00
<string name="login_recover_title">Восстановите свой аккаунт</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="login_recover">Восстановить</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="login_signed_in">Ученик уже авторизован</string>
2022-04-06 17:19:38 +02:00
<string name="login_host_standard">Стандартный</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="login_other_search_locations">Другие места поиска</string>
<string name="login_no_active_student">Не найдено активных учеников</string>
<string name="login_symbol_enter">Введите другой symbol</string>
2023-09-26 23:04:27 +02:00
<string name="login_support_title">Get help</string>
2023-10-03 00:48:37 +02:00
<string name="login_support_school_hint">Full school name with the town (required)</string>
2023-09-26 23:04:27 +02:00
<string name="login_support_school_placeholder">Np. ZSTiO Jarosław lub SP nr 99 w Łodzi</string>
2023-10-03 00:48:37 +02:00
<string name="login_support_school_invalid">Enter correct name of the school</string>
2023-09-26 23:04:27 +02:00
<string name="login_support_additional_hint">Additional information in Polish (optional)</string>
<string name="login_support_additional_placeholder">Np. \"Ostatnio zmieniłem szkołę i…\" albo \"Jestem rodzicem i nie widzę drugiego dziecka…\"</string>
<string name="login_support_submit">Submit</string>
2023-01-01 21:52:46 +01:00
<!--Notifications-->
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="notifications_header_title">Включить уведомления</string>
<string name="notifications_header_description">Включить уведомления, чтобы вы не пропустили сообщение от учителя или новую оценку</string>
<string name="notifications_skip">Пропустить</string>
<string name="notifications_enable">Включить</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Main-->
<string name="main_account_picker">Менеджер аккаунтов</string>
<string name="main_log_in">Войти</string>
<string name="main_session_expired">Сеанс истёк</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="main_session_relogin">Сеанс истёк, авторизуйтесь снова</string>
<string name="main_support_title">Поддержка приложения</string>
<string name="main_support_description">Вам нравится это приложение? Поддержите его разработку, включив неинвазивную рекламу, которую можно отключить в любое время</string>
<string name="main_support_positive">Включить рекламу</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Grade-->
<string name="grade_header">Оценка</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_semester">%d семестр</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="grade_switch_semester">Сменить семестр</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_no_items">Нет оценок</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="grade_weight">Стоимость</string>
<string name="grade_weight_value">Стоимость: %s</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="grade_comment">Комментарий</string>
<string name="grade_number_new_items">Количество новых оценок: %1$d</string>
<string name="grade_average">Средняя оценка: %1$.2f</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="grade_points_sum">Баллы: %s</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_no_average">Нет средней оценки</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="grade_summary_points">Сумма баллов</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="grade_summary_final_grade">Итоговая оценка</string>
<string name="grade_summary_predicted_grade">Ожидаемая оценка</string>
<string name="grade_summary_calculated_average">Рассчитанная средняя оценка</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_summary_calculated_average_help_dialog_title">Как работает \"Рассчитанная средняя оценка\"?</string>
<string name="grade_summary_calculated_average_help_dialog_message">Рассчитанная средняя оценка - это среднее арифметическое, рассчитанное на основе средних оценок по предметам. Это позволяет узнать приблизительную итоговую среднюю оценку. Она рассчитывается способом, выбранным пользователем в настройках приложения. Рекомендуется выбрать подходящий вариант, так как каждая школа по разному считает среднюю оценку. Кроме того, если ваша школа выставляет средние оценки по предметам на странице Vulcan, приложение просто загрузит их. Это можно изменить, заставив приложение считать среднюю оценку в настройках.\n\n<b>Средняя из оценок выбранного семестра</b>:\n1. Вычисление средневзвешенного значения по каждому предмету за семестр\n2.Суммирование вычисленных значений\n3. Вычисление среднего арифметического суммированных значений\n\n<b>Средняя из средних оценок семестров</b>:\n1.Расчет средневзвешенного значения для каждого предмета в семестрах. \n2. Вычисление среднего арифметического из средневзвешенных значений для каждого предмета в семестрах.\n3. Суммирование средних арифметических\n4. Вычисление среднего арифматического из суммированных значений\n\n<b>Средняя из оценок со всего года:</b>\n1. Расчет средневзвешенного значения по каждому предмету за год. Итоговое среднее значение за 1 семестр не имеет значения.\n2. Суммирование вычисленных средних\n3. Расчет среднего арифметического суммированных чисел</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_summary_final_average_help_dialog_title">Как работает \"Итоговая средняя оценка\"?</string>
<string name="grade_summary_final_average_help_dialog_message">Итоговая средняя оценка - это среднее арифметическое, рассчитанное из всех имеющихся на данный момент итоговых оценок в семестре.\n\nРассчет происходит следующим образом:\n1. Суммирование итоговых оценок, выставленных преподавателями\n2. Полученная сумма делится на число предметов, по которым выставлены оценки</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="grade_summary_final_average">Итоговая средняя оценка</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_summary_from_subjects">%1$d из %2$d предметов</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="grade_menu_summary">Итоги</string>
<string name="grade_menu_statistics">Класс</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="grade_menu_read">Пометить как \"прочитанное\"</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="grade_statistics_partial">Частичные</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="grade_statistics_semester">За семестр</string>
<string name="grade_statistics_points">Баллы</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="grade_statistics_legend">Легенда</string>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<string name="grade_statistics_class_average">Средняя класса: %1$s</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_statistics_student_average">Ваша средняя: %1$s</string>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<string name="grade_statistics_student_grade">Ваша оценка: %1$s</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="grade_statistics_average_class">Класс</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="grade_statistics_average_student">Ученик</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<plurals name="grade_number_item">
<item quantity="one">%d оценка</item>
<item quantity="few">%d оценки</item>
<item quantity="many">%d оценок</item>
<item quantity="other">%d оценок</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items">
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<item quantity="one">Новая оценка</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<item quantity="few">Новые оценки</item>
<item quantity="many">Новые оценки</item>
<item quantity="other">Новые оценки</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_predicted">
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<item quantity="one">Новая ожидаемая оценка</item>
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="few">Новые ожидаемые оценки</item>
<item quantity="many">Новые ожидаемые оценки</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<item quantity="other">Новые ожидаемые оценки</item>
</plurals>
<plurals name="grade_new_items_final">
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<item quantity="one">Новая итоговая оценка</item>
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="few">Новые итоговые оценки</item>
<item quantity="many">Новые итоговые оценки</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<item quantity="other">Новые итоговые оценки</item>
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<plurals name="grade_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d новую оценку</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новые оценки</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых оценок</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых оценок</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_predicted">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d новую ожидаемую оценку</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новые ожидаемые оценки</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых ожидаемых оценок</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых ожидаемых оценок</item>
</plurals>
<plurals name="grade_notify_new_items_final">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d новую итоговую оценку</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новых итоговых оценки</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых итоговых оценок</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых итоговые оценки</item>
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Timetable-->
<string name="timetable_lesson">Урок</string>
<string name="timetable_room">Аудитория</string>
<string name="timetable_group">Группа</string>
<string name="timetable_time">Часы</string>
<string name="timetable_changes">Изменения</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="timetable_no_items">Нету уроков в данный день</string>
2020-05-23 16:34:26 +02:00
<string name="timetable_minutes">%s мин</string>
<string name="timetable_seconds">%s сек</string>
<string name="timetable_time_left">%1$s осталось</string>
<string name="timetable_time_until">через %1$s</string>
<string name="timetable_finished">Окончен</string>
<string name="timetable_now">Сейчас: %s</string>
<string name="timetable_next">Следующий: %s</string>
<string name="timetable_later">Позже: %s</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="timetable_notify_lesson">%1$s урок %2$d - %3$s</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="timetable_notify_change_room">Аудитория изменена с %1$s на %2$s</string>
<string name="timetable_notify_change_teacher">Учитель изменён с %1$s на %2$s</string>
<string name="timetable_notify_change_subject">Тема изменена с %1$s на %2$s</string>
2023-08-23 19:46:53 +02:00
<plurals name="timetable_no_lesson">
<item quantity="one">No lesson</item>
<item quantity="few">No lessons</item>
<item quantity="many">No lessons</item>
<item quantity="other">No lessons</item>
</plurals>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
<plurals name="timetable_notify_new_items_title">
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<item quantity="one">Изменение расписания</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="few">Изменения расписания</item>
<item quantity="many">Изменения расписания</item>
<item quantity="other">Изменения расписания</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%1$s - %2$d изменение в расписании</item>
<item quantity="few">%1$s - %2$d изменения в расписании</item>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<item quantity="many">%1$s - %2$d изменений в расписании</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="other">%1$s - %2$d изменений в расписании</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
<plurals name="timetable_notify_new_items_group">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%1$d изменение в расписании</item>
<item quantity="few">%1$d изменения в расписании</item>
<item quantity="many">%1$d изменений в расписании</item>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<item quantity="other">%1$d изменений в расписании</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
<plurals name="timetable_number_item">
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<item quantity="one">%d изменение</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="few">%d изменения</item>
<item quantity="many">%d изменений</item>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<item quantity="other">%d изменений</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<!--Completed lessons-->
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="completed_lessons_title">Проведённые уроки</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="completed_lessons_button">Показать проведённые уроки</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="completed_lessons_no_items">Нет информации о проведённых уроках</string>
<string name="completed_lessons_topic">Тема</string>
<string name="completed_lessons_absence">Отсутствие</string>
<string name="completed_lessons_resources">Ресурсы</string>
2020-12-28 23:34:35 +01:00
<!--Additional lessons-->
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="additional_lessons_title">Дополнительные уроки</string>
<string name="additional_lessons_button">Показать дополнительные уроки</string>
<string name="additional_lessons_no_items">Нет информации о дополнительных уроках</string>
2022-02-12 12:19:25 +01:00
<string name="additional_lessons_add">Новый урок</string>
<string name="additional_lessons_add_title">Новый дополнительный урок</string>
<string name="additional_lessons_add_success">Дополнительный урок успешно добавлен</string>
<string name="additional_lessons_delete_success">Дополнительный урок успешно удален</string>
<string name="additional_lessons_repeat">Повторять еженедельно</string>
<string name="additional_lessons_delete_title">Удалить дополнительный урок</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="additional_lessons_delete_one">Только этот урок</string>
2022-02-12 12:19:25 +01:00
<string name="additional_lessons_delete_series">Все в серии</string>
<string name="additional_lessons_start">Время начала</string>
<string name="additional_lessons_end">Время окончания</string>
<string name="additional_lessons_end_time_error">Время окончания должно быть больше, чем время начала</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Attendance-->
<string name="attendance_summary_button">Итоговая посещаемость</string>
<string name="attendance_absence_school">Отсутствие по школьным причинам</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="attendance_absence_excused">Отсутствие по уважительной причине</string>
<string name="attendance_absence_unexcused">Отсутствие по неуважительной причине</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="attendance_exemption">Освобождение</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="attendance_excused_lateness">Опоздание по уважительной причине</string>
<string name="attendance_unexcused_lateness">Опоздание по неуважительной причине</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="attendance_present">Присутствие</string>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<string name="attendance_deleted">Удалено</string>
<string name="attendance_unknown">Неизвестно</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="attendance_number">Урок №</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="attendance_no_items">Нет записей</string>
2020-03-02 20:56:53 +01:00
<string name="attendance_excuse_dialog_reason">Причина отсутствия (необязательно)</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="attendance_excuse_dialog_submit">Отправить</string>
<string name="attendance_excuse_success">Причина отсутствия успешно отправлена.</string>
<string name="attendance_excuse_no_selection">Выберите хотя бы одно отсутствие.</string>
<string name="attendance_excuse_title">Указать причину</string>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
<plurals name="attendance_notify_new_items_title">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Новая запись о посещаемости</item>
<item quantity="few">Новые записи о посещаемости</item>
<item quantity="many">Новые записи о посещаемости</item>
<item quantity="other">Новые записи о посещаемости</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
<plurals name="attendance_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%1$d новая запись о посещаемости</item>
<item quantity="few">%1$d новые записи о посещаемости</item>
<item quantity="many">%1$d новых записей о посещаемости</item>
<item quantity="other">%1$d новых записей о посещаемости</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
<plurals name="attendance_number_item">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%d запись о посещаемости</item>
<item quantity="few">%d записи о посещаемости</item>
<item quantity="many">%d записей о посещаемости</item>
<item quantity="other">%d записей о посещаемости</item>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Attendance summary-->
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="attendance_summary_total">Общая</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Exam-->
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="exam_no_items">Нет тестов на этой неделе</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="exam_type">Тип</string>
<string name="exam_entry_date">Дата записи</string>
2021-05-02 12:53:53 +02:00
<plurals name="exam_notify_new_item_title">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Новый тест</item>
<item quantity="few">Новые тесты</item>
<item quantity="many">Новые тесты</item>
<item quantity="other">Новые тесты</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
<plurals name="exam_notify_new_item_content">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%d новый тест</item>
<item quantity="few">%d новых теста</item>
<item quantity="many">%d новых тестов</item>
<item quantity="other">%d новых тестов</item>
2021-05-02 12:53:53 +02:00
</plurals>
<plurals name="exam_number_item">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%d тест</item>
<item quantity="few">%d теста</item>
<item quantity="many">%d тестов</item>
<item quantity="other">%d тестов</item>
2021-05-02 12:53:53 +02:00
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Message-->
<string name="message_inbox">Полученные</string>
<string name="message_sent">Отправленные</string>
<string name="message_trash">Корзина</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="message_no_subject">(нет темы)</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="message_no_items">Нет сообщений</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="message_from">От:</string>
<string name="message_to">Кому:</string>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<string name="message_date">Дата: %1$s</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="message_reply">Ответ</string>
<string name="message_forward">Переслать</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="message_select_all">Выбрать все</string>
<string name="message_unselect_all">Отменить выбор</string>
<string name="message_move_to_trash">Перенести в корзину</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="message_delete_forever">Удалить навсегда</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="message_delete_success">Сообщение успешно удалено</string>
<string name="message_mailbox_type_student">ученик</string>
<string name="message_mailbox_type_parent">родитель</string>
<string name="message_mailbox_type_guardian">опекун</string>
<string name="message_mailbox_type_employee">работник</string>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<string name="message_share">Поделиться</string>
<string name="message_print">Печать</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="message_subject">Тема</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="message_content">Содержание</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="message_send_successful">Сообщение успешно отправлено</string>
<string name="message_not_exists">Сообщения не существует</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="message_required_recipients">Вы должны выбрать как минимум одного получателя</string>
<string name="message_content_min_length">Текст сообщения должен содержать как минимум 3 знака</string>
<string name="message_chip_all_mailboxes">Все почтовые ящики</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<string name="message_chip_only_unread">Только непрочитанные</string>
<string name="message_chip_only_with_attachments">Только с вложениями</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="message_read">Прочитано: %s</string>
<string name="message_read_by">Прочитано: %1$d из %2$d человек</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<plurals name="message_number_item">
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<item quantity="one">%1$d сообщение</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="few">%1$d сообщения</item>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<item quantity="many">%1$d сообщений</item>
<item quantity="other">%1$d сообщений</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
</plurals>
<plurals name="message_new_items">
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<item quantity="one">Новое сообщение</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<item quantity="few">Новые сообщения</item>
<item quantity="many">Новые сообщения</item>
<item quantity="other">Новые сообщения</item>
</plurals>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="message_restore_dialog">Вы хотите восстановить черновик сообщения?</string>
<string name="message_restore_dialog_with_recipients">Вы хотите восстановить черновик сообщения с получателями: %s?</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<plurals name="message_notify_new_items">
<item quantity="one">Вы получили %1$d новое сообщение</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новых сообщения</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых сообщений</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых сообщений</item>
</plurals>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<plurals name="message_selected_messages_count">
<item quantity="one">%1$d выбрано</item>
<item quantity="few">%1$d выбрано</item>
<item quantity="many">%1$d выбрано</item>
<item quantity="other">%1$d выбрано</item>
</plurals>
<string name="message_messages_deleted">Сообщение удалено</string>
<string name="message_mailbox_chooser_title">Выбрать почтовый ящик</string>
2023-07-31 21:32:07 +02:00
<string name="message_incognito_mode_on">Incognito mode is on</string>
<string name="message_incognito_description">Thanks to incognito mode sender is not notified when you read the message</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Note-->
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="note_no_items">Нет записей о замечаниях и свершениях</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="note_points">Баллы</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<plurals name="note_number_item">
<item quantity="one">%d предупреждение</item>
<item quantity="few">%d предупреждения</item>
<item quantity="many">%d предупреждений</item>
<item quantity="other">%d предупреждений</item>
</plurals>
<plurals name="note_new_items">
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<item quantity="one">Новое предупреждение</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<item quantity="few">Новые предупреждения</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="many">Новые предупреждения</item>
<item quantity="other">Новые предупреждения</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
</plurals>
<plurals name="note_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d новое предупреждение</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новые предупреждения</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых предупреждений</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых предупреждений</item>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
</plurals>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<!--Praise-->
<plurals name="praise_number_item">
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="one">%d похвала</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="few">%d похвалы</item>
<item quantity="many">%d похвал</item>
<item quantity="other">%d похвал</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
</plurals>
<plurals name="praise_new_items">
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="one">Новая похвала</item>
<item quantity="few">Новые похвалы</item>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="many">Новые похвалы</item>
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="other">Новые похвалы</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
</plurals>
<plurals name="praise_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d новую похвалу</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новые похвалы</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых похвал</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых похвал</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
</plurals>
<!--Neutral notes-->
<plurals name="neutral_note_number_item">
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="one">%d нейтральное замечание</item>
<item quantity="few">%d нейтральных замечания</item>
<item quantity="many">%d нейтральных замечаний</item>
<item quantity="other">%d нейтральных замечаний</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
</plurals>
<plurals name="neutral_note_new_items">
2020-10-11 21:00:48 +02:00
<item quantity="one">Новое нейтральное замечание</item>
<item quantity="few">Новые нейтральные замечания</item>
<item quantity="many">Новые нейтральные замечания</item>
<item quantity="other">Новые нейтральные замечания</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
</plurals>
<plurals name="neutral_note_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %1$d новое нейтральное замечание</item>
<item quantity="few">Вы получили %1$d новые нейтральных замечания</item>
<item quantity="many">Вы получили %1$d новых нейтральных замечаний</item>
<item quantity="other">Вы получили %1$d новых нейтральных замечаний</item>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Homework-->
<string name="homework_no_items">Нет домашних заданий</string>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<string name="homework_mark_as_done">Завершено</string>
<string name="homework_mark_as_undone">Не завершено</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="homework_add">Добавить домашнее задание</string>
<string name="homework_add_success">Домашнее задание успешно добавлена</string>
<string name="homework_delete_success">Домашнее задание успешно удалена</string>
<string name="homework_attachments">Вложения</string>
2021-05-02 12:53:53 +02:00
<plurals name="homework_notify_new_item_title">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Новое домашнее задание</item>
<item quantity="few">Новые домашние работы</item>
<item quantity="many">Новые домашние задания</item>
<item quantity="other">Новые домашние задания</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
<plurals name="homework_notify_new_item_content">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Вы получили %d новое домашнее задание</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<item quantity="few">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
<item quantity="many">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
<item quantity="other">Вы получили %d новых домашних заданий</item>
2021-05-02 12:53:53 +02:00
</plurals>
<plurals name="homework_number_item">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%d домашнее задание</item>
<item quantity="few">%d домашних задания</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<item quantity="many">%d домашних заданий</item>
<item quantity="other">%d домашних заданий</item>
2021-05-02 12:53:53 +02:00
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Lucky number-->
<string name="lucky_number_title">Счастливый номер</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="lucky_number_header">Сегодняшний счастливый номер это</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="lucky_number_empty">Нет данных о счастливом номере</string>
<string name="lucky_number_notify_new_item_title">Сегодняшний счастливый номер</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="lucky_number_notify_new_item">Сегодняшний счастливый номер: %s</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="lucky_number_history_button">Показать историю</string>
<!--Lucky number history-->
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="lucky_number_history_title">История счастливых номеров</string>
<string name="lucky_number_history_empty">Нет информации о счастливых номерах</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Mobile devices-->
<string name="mobile_devices_title">Мобильные устройства</string>
<string name="mobile_devices_no_items">Нет устройств</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="mobile_devices_unregister">Удалить</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="mobile_device_removed">Устройство удалено</string>
<string name="mobile_device_qr">QR-код</string>
<string name="mobile_device_token">Token</string>
<string name="mobile_device_symbol">Symbol</string>
<string name="mobile_device_pin">PIN</string>
<!--School and teachers-->
<string name="schoolandteachers_title">Школа и учителя</string>
<!--School-->
<string name="school_title">Школа</string>
<string name="school_no_info">Нет информации о школе</string>
<string name="school_name">Название школы</string>
<string name="school_address">Адрес школы</string>
<string name="school_telephone">Телефон</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="school_headmaster">Имя директора</string>
<string name="school_pedagogue">Имя педагога</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="school_address_button">Показать на карте</string>
<string name="school_telephone_button">Позвонить</string>
<!--Teacher-->
<string name="teachers_title">Учителя</string>
<string name="teacher_no_items">Нет информации о учителях</string>
<string name="teacher_no_subject">Нет предмета</string>
2020-11-02 17:54:02 +01:00
<!--Conference-->
<string name="conferences_title">Встречи</string>
<string name="conference_no_items">Нет информации о встречах</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="conference_number_item">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%d встреча</item>
<item quantity="few">%d встречи</item>
<item quantity="many">%d встреч</item>
<item quantity="other">%d встреч</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
<plurals name="conference_notify_new_item_title">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Новая встреча</item>
<item quantity="few">Новые встречи</item>
<item quantity="many">Новые встречи</item>
<item quantity="other">Новые встречи</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
<plurals name="conference_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">У вас %1$d новая встреча</item>
<item quantity="few">У вас %1$d новые встречи</item>
<item quantity="many">У вас %1$d новых встреч</item>
<item quantity="other">У вас %1$d новых встреч</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="conferences_present">Присутствует на встрече</string>
2021-09-28 22:42:06 +02:00
<string name="conference_agenda">Повестка дня</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="conference_place">Место</string>
<string name="conference_topic">Тема</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<!--Director information-->
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="school_announcement_title">Объявления школы</string>
<string name="school_announcement_no_items">Нет школьных объявлений</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="school_announcement_number_item">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">%d школьное объявление</item>
<item quantity="few">%d школьных объявления</item>
<item quantity="many">%d школьных объявлений</item>
<item quantity="other">%d школьных объявлений</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
<plurals name="school_announcement_notify_new_item_title">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Новое школьное объявление</item>
<item quantity="few">Новые школьные объявления</item>
<item quantity="many">Новые школьные объявления</item>
<item quantity="other">Новые школьные объявления</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
<plurals name="school_announcement_notify_new_items">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">У вас %1$d новое школьное объявление</item>
<item quantity="few">У вас %1$d новые школьных объявления</item>
<item quantity="many">У вас %1$d новых школьных объявлений</item>
<item quantity="other">У вас %1$d новых школьных объявлений</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Account-->
<string name="account_add_new">Добавить аккаунт</string>
<string name="account_logout">Выйти</string>
<string name="account_confirm">Вы точно хотите выйти из данного аккаунта?</string>
<string name="account_logout_student">Выйти</string>
2020-10-03 13:01:11 +02:00
<string name="account_type_student">Профиль ученика</string>
<string name="account_type_parent">Профиль родителя</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="account_details_edit">Изменить данные</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="account_quick_manager">Управлять аккаунтами</string>
<string name="account_select_student">Выбрать ученика</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="account_family">Семья</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="account_contact">Контакты</string>
<string name="account_address">Места жительства</string>
<string name="account_personal_data">Личная информация</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--About-->
<string name="about_version">Версия приложения</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="about_contributor">Разработчики</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="about_contributor_summary">Список разработчиков приложения</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="about_feedback">Возникла ошибка?</string>
<string name="about_feedback_summary">Сообщить о ошибке</string>
2020-01-09 00:42:16 +01:00
<string name="about_faq">FAQ</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="about_faq_summary">Часто задаваемые вопросы</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="about_discord">Сервер Discord</string>
<string name="about_discord_summary">Присоединиться к сообществу приложения</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="about_facebook">Страница в Facebook</string>
<string name="about_twitter">Страница в Twitter</string>
<string name="about_twitter_summary">Следите за нами в Twitter</string>
<string name="about_facebook_summary">Лайкните нас в Facebook</string>
<string name="about_privacy">Политика конфиденциальности</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="about_privacy_summary">Правила хранения личных данных</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="about_system">Системные настройки</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="about_system_summary">Открыть системные настройки</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="about_homepage">Домашняя страница</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="about_homepage_summary">Помочь в развитии приложения</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="about_licenses">Лицензии</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="about_licenses_summary">Лицензии использованных библиотек</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Licenses-->
<string name="license_dialog_title">Лицензия</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<!--Contributor-->
2020-03-03 22:20:57 +01:00
<string name="contributor_avatar_description">атар</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="contributor_see_more">Страница проекта на GitHub</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<!--Student info-->
2021-02-07 13:01:34 +01:00
<string name="student_info_empty">Нет информации об ученике или семье ученика</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_first_name">Имя</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_second_name">Второе имя</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_gender">Пол</string>
<string name="student_info_polish_citizenship">Польское гражданство</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_family_name">Девичья фамилия</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_parents_name">Имена матери и отца</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_phone">Домашний телефон</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_cellphone">Сотовый телефон</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_email">E-mail</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_address">Адрес проживания</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_registered_address">Адрес прописки</string>
<string name="student_info_correspondence_address">Почтовый адрес</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_full_name">Фамилия и имя</string>
<string name="student_info_kinship">Степень родства</string>
<string name="student_info_guardian_address">Адрес</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="student_info_phones">Номера телефонов</string>
<string name="student_info_male">Мужской</string>
<string name="student_info_female">Женский</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="student_info_last_name">Фамилия</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="student_info_guardian">Опекун</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<!--Account edit-->
<string name="account_edit_nick_hint">Ник</string>
<string name="account_edit_header">Добавить ник</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="account_edit_avatar_title">Выберите цвет аватара</string>
2020-02-22 21:24:06 +01:00
<!--Log viewer-->
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="logviewer_share">Отправить логи</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="logviewer_refresh">Обновить</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<!--Dashboard-->
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="dashboard_timetable_title">Уроки</string>
<string name="dashboard_timetable_title_tomorrow">(Завтра)</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="dashboard_timetable_title_today_and_tomorrow">(Сегодня и завтра)</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_moment">Сейчас:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_soon">Скоро:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_first">Первый:</string>
<string name="dashboard_timetable_first_lesson_title_now">Сейчас:</string>
<string name="dashboard_timetable_second_lesson_value_end">Окончание уроков</string>
<string name="dashboard_timetable_second_lessons_title">Далее:</string>
<string name="dashboard_timetable_third_title">Позднее:</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="dashboard_timetable_third_value">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">ещё %1$d урок</item>
<item quantity="few">ещё %1$d урока</item>
<item quantity="many">ещё %1$d уроков</item>
<item quantity="other">ещё %1$d уроков</item>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
</plurals>
<string name="dashboard_timetable_third_time">до %1$s</string>
<string name="dashboard_timetable_no_lessons">Нет предстоящих занятий</string>
<string name="dashboard_timetable_error">Произошла ошибка при загрузке уроков</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="dashboard_homework_title">Домашнее задание</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="dashboard_homework_no_homework">Нет домашних заданий</string>
<string name="dashboard_homework_error">Произошла ошибка при загрузке домашнего задания</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="dashboard_homework_more">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">Ещё %1$d домашнее задание</item>
<item quantity="few">Ещё %1$d домашних задания</item>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<item quantity="many">Ещё %1$d домашних заданий</item>
<item quantity="other">Ещё %1$d домашних заданий</item>
</plurals>
<string name="dashboard_homework_time">срок до %1$s</string>
<string name="dashboard_grade_title">Последние оценки</string>
<string name="dashboard_grade_no_grade">Нет новых оценок</string>
<string name="dashboard_grade_error">Произошла ошибка при загрузке оценок</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="dashboard_announcements_title">Школьные объявления</string>
<string name="dashboard_announcements_no_announcements">Нет объявлений</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="dashboard_announcements_error">Произошла ошибка при загрузке объявлений</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="dashboard_announcements_more">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">ещё %1$d объявление</item>
<item quantity="few">ещё %1$d объявления</item>
<item quantity="many">ещё %1$d объявлений</item>
<item quantity="other">ещё %1$d объявлений</item>
</plurals>
<string name="dashboard_exams_title">Тесты</string>
<string name="dashboard_exams_no_exams">Нет предстоящих тестов</string>
<string name="dashboard_exams_error">Произошла ошибка при загрузке тестов</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="dashboard_exams_more">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">ещё %1$d тест</item>
<item quantity="few">ещё %1$d теста</item>
<item quantity="many">ещё %1$d тестов</item>
<item quantity="other">ещё %1$d тестов</item>
</plurals>
<string name="dashboard_conferences_title">Встречи</string>
<string name="dashboard_conferences_no_conferences">Нет предстоящих встреч</string>
<string name="dashboard_conferences_error">Произошла ошибка при загрузке встреч</string>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
<plurals name="dashboard_conference_more">
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<item quantity="one">еще %1$d встреча</item>
<item quantity="few">еще %1$d встречи</item>
<item quantity="many">еще %1$d встреч</item>
<item quantity="other">еще %1$d встреч</item>
2021-08-29 20:01:36 +02:00
</plurals>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="dashboard_horizontal_group_error">Произошла ошибка при загрузке данных</string>
2021-09-05 23:24:03 +02:00
<string name="dashboard_horizontal_group_no_data">Отсутствует</string>
<!--Error dialog-->
2020-06-02 15:18:41 +02:00
<string name="dialog_error_check_update">Проверить наличие обновлений</string>
<string name="dialog_error_check_update_message">Прежде чем сообщать об ошибке, проверьте наличие обновлений</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Generic-->
<string name="all_content">Содержание</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="all_retry">Повторить</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="all_description">Описание</string>
<string name="all_no_description">Нет описания</string>
<string name="all_teacher">Учитель</string>
<string name="all_date">Дата</string>
<string name="all_entry_date">Дата записи</string>
<string name="all_color">Цвет</string>
<string name="all_details">Детали</string>
<string name="all_category">Категория</string>
<string name="all_close">Закрыть</string>
<string name="all_no_data">Нет данных</string>
<string name="all_subject">Предмет</string>
<string name="all_prev">Предыдущий</string>
<string name="all_next">Следующий</string>
2020-05-23 16:34:26 +02:00
<string name="all_search">Поиск</string>
<string name="all_search_hint">Поиск…</string>
2021-02-02 00:25:27 +01:00
<string name="all_yes">Да</string>
<string name="all_no">Нет</string>
<string name="all_save">Сохранить</string>
2021-09-28 22:42:06 +02:00
<string name="all_title">Тема</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="all_add">Добавить</string>
2021-11-11 15:56:56 +01:00
<string name="all_copied">Скопировано</string>
<string name="all_undo">Отменить</string>
<string name="all_change">Изменить</string>
2022-03-31 09:00:41 +02:00
<string name="all_add_to_calendar">Добавить в календарь</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="all_cancel">Отменить</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Timetable Widget-->
<string name="widget_timetable_no_items">Нет уроков</string>
2023-06-01 10:31:42 +02:00
<string name="widget_timetable_last_synchronization">Синхронизировано %1$s в %2$s</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="widget_timetable_theme_title">Выбрать тему</string>
<string name="widget_timetable_theme_light">Светлая</string>
<string name="widget_timetable_theme_dark">Тёмная</string>
2020-05-13 11:25:50 +02:00
<string name="widget_timetable_theme_system">Тема системы</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Preferences-->
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="pref_view_header">Приложение</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="pref_view_list">Окно по умолчанию</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_view_grade_average_mode">Параметры расчёта средних оценок</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="pref_view_grade_average_force_calc">Принудительно высчитать среднюю оценку через приложение</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_view_present">Показывать присутствия</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_view_app_theme">Тема</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_view_expand_grade">Разворачивание оценок</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_view_timetable_show_timers">Отметить текущий урок</string>
<string name="pref_view_timetable_show_groups">Показать группы рядом с темами</string>
2023-08-23 19:46:53 +02:00
<string name="pref_view_timetable_show_gaps">Show empty tiles where there\'s no lesson</string>
2020-05-23 16:34:26 +02:00
<string name="pref_view_grade_statistics_list">Показывать диаграммы в оценках класса</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_view_subjects_without_grades">Показать предметы без оценок</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_view_grade_color_scheme">Цветовая схема оценок</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_view_grade_sorting_mode">Сортировка уроков</string>
<string name="pref_view_app_language">Язык</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="pref_view_menu_order_title">Настройка меню</string>
<string name="pref_view_menu_order_summary">Установить порядок функций в меню</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="pref_notify_header">Уведомления</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="pref_notify_header_other">Прочее</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="pref_notify_switch">Показывать уведомления</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_switch">Показывать уведомления о предстоящих уроках</string>
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_persistent_switch">Сделать уведомление о предстоящем уроке постоянным</string>
<string name="pref_notify_upcoming_lessons_persistent_summary">Выключите, если уведомление не отображается на умных часах</string>
<string name="pref_notify_open_system_settings">Открыть системные настройки уведомлений</string>
2020-05-23 16:34:26 +02:00
<string name="pref_notify_fix_sync_issues">Исправить проблемы с синхронизацией и уведомлениями</string>
<string name="pref_notify_fix_sync_issues_message">На вашем устройстве могут быть проблемы с синхронизацией данных и уведомлениями.\n\nЧтобы их исправить, вам необходимо добавить Wulkanowy в авто-старт и выключить оптимизацию/экономию батареи в настройках устройства.</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_notify_debug_switch">Показывать отладочные уведомления</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_notify_disabled_summary">Синхронизация отключена</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_notify_notifications_piggyback_header">Уведомления официального приложения</string>
<string name="pref_notify_notifications_piggyback">Захватывать уведомления официального приложения</string>
2022-02-12 12:19:25 +01:00
<string name="pref_notify_notifications_piggyback_cancel_original">Удалить уведомления от официального приложения после захвата</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_notification_piggyback_popup_title">Захват уведомлений</string>
<string name="pref_notification_piggyback_popup_description">С помощью этой функции вы можете получить аналог push-уведомлений из официального приложения. Все, что вам нужно сделать, это разрешить Wulkanowy получать все уведомления в настройках системы.\n\nКак это работает?\nКогда вы получаете уведомление в Dziennik VULCAN, Wulkanowy будет уведомлен (для этого и нужны дополнительные разрешения) и запустит синхронизацию, чтобы отправить свое уведомление.\n\nТОЛЬКО ДЛЯ ПРОДВИНУТЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ</string>
<string name="pref_notification_exact_alarm_popup_title">Показывать уведомления о предстоящих уроках</string>
<string name="pref_notification_exact_alarm_popup_descriptions">Вы должны разрешить Wulkanowy устанавливать будильник и напоминания в настройках системы, чтобы использовать эту функцию.</string>
2021-12-19 22:46:41 +01:00
<string name="pref_notification_go_to_settings">Перейти к настройкам</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="pref_services_header">Синхронизация</string>
<string name="pref_services_switch">Автоматическая синхронизация</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_services_suspended">Приостановлена во время каникул</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<string name="pref_services_interval">Интервал синхронизации</string>
<string name="pref_services_wifi">Только через Wi-Fi</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="pref_services_force_sync">Синхронизировать</string>
<string name="pref_services_message_sync_success">Синхронизировано!</string>
<string name="pref_services_message_sync_failed">Синхронизация не удалась</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_services_sync_in_progress">Синхронизация...</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="pref_services_last_full_sync_date">Последняя полная синхронизация: %s</string>
2020-05-10 11:34:54 +02:00
<string name="pref_other_grade_modifier_plus">Стоимость плюса</string>
<string name="pref_other_grade_modifier_minus">Стоимость минуса</string>
<string name="pref_other_fill_message_content">Отвечать с историей сообщений</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_other_optional_arithmetic_average">Показывать среднее арифметическое при отсутствии стоимости</string>
2023-07-31 21:32:07 +02:00
<string name="pref_other_incognito_mode">Incognito mode</string>
<string name="pref_other_incognito_mode_summary">Do not inform about reading the message</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="pref_ads_support_category_name">Поддержка</string>
<string name="pref_ads_privacy_policy">Политика приватности</string>
<string name="pref_ads_agreements">Соглашения</string>
<string name="pref_ads_consent">Согласие на обработку данных, связанных с объявлениями</string>
<string name="pref_ads_show_in_app">Показать рекламу в приложении</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_ads_support">Посмотреть рекламу для поддержки проекта</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="pref_ads_privacy_title">Согласие на обработку данных</string>
<string name="pref_ads_privacy_description">Для просмотра рекламы вы должны согласиться с условиями обработки данных нашей Политики конфиденциальности</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_ads_privacy_agree">Согласиться</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="pref_ads_privacy_link">Политика конфиденциальности</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_ads_loading">Реклама загружается</string>
2021-12-19 22:46:41 +01:00
<string name="pref_ads_once_per_visit">Спасибо за вашу поддержку, возвращайтесь позже для дополнительной рекламы</string>
<string name="pref_ads_consent_title">Можем ли мы использовать ваши данные для показа рекламы?</string>
<string name="pref_ads_consent_description">Вы можете изменить свой выбор в любое время в настройках приложения. Мы можем использовать ваши данные для показа объявлений в соответствии с вашими пожеланиями или, используя меньше данных, отображать неперсональную рекламу. Пожалуйста, ознакомьтесь с нашей политикой конфиденциальности для подробностей</string>
<string name="pref_ads_summary_personalized">Персонализированная реклама</string>
<string name="pref_ads_summary_non_personalized">Неперсонализированная реклама</string>
<string name="pref_ads_over_18_years_old">Я старше 18 лет</string>
<string name="pref_ads_option_personalized">Да, персонализировать рекламу</string>
<string name="pref_ads_option_non_personalized">Да, не персонализировать рекламу</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_settings_advanced_title">Расширенные</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_settings_appearance_title">Внешний вид и поведение</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_settings_notifications_title">Уведомления</string>
<string name="pref_settings_sync_title">Синхронизация</string>
2021-11-13 10:36:19 +01:00
<string name="pref_settings_ads_title">Реклама</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_grades_appearance_header">Оценки</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_dashboard_appearance_header">Главная</string>
2021-08-29 21:06:33 +02:00
<string name="pref_dashboard_appearance_tiles_title">Видимость плиток</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_attendance_appearance_view">Посещаемость</string>
<string name="pref_timetable_appearance_view">Расписание</string>
<string name="pref_grades_advanced_header">Оценки</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_counted_average_advanced_header">Рассчитанная средняя оценка</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_messages_advanced_header">Сообщения</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_appearance_category">Внешний вид и поведение</string>
<string name="pref_appearance_category_summary">Язык, тема, сортировка предметов</string>
<string name="pref_notifications_category_summary">Настройки уведомлений приложения</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_notifications_category">Уведомления</string>
<string name="pref_sync_category">Синхронизация</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_sync_category_summary">Автоматическая синхронизация и её интервал</string>
<string name="pref_advanced_category_summary">Значения плюса и минуса, расчёт средней оценки</string>
2021-03-07 21:48:29 +01:00
<string name="pref_advanced_category">Расширенные</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="pref_about_category_summary">Версия приложения, разработчики, соц. сети</string>
2023-06-01 10:31:42 +02:00
<string name="pref_ads_category_summary">Посмотреть рекламу, чтобы поддержать проект</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Notification Channels-->
2020-03-02 20:56:53 +01:00
<string name="channel_new_grades">Новые оценки</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="channel_new_homework">Новое домашнее задание</string>
<string name="channel_new_conference">Новые встречи</string>
<string name="channel_new_exam">Новые тесты</string>
2020-03-02 20:56:53 +01:00
<string name="channel_lucky_number">Счастливый номер</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<string name="channel_new_message">Новые сообщения</string>
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="channel_new_notes">Новые замечания</string>
<string name="channel_new_school_announcement">Новые школьные объявления</string>
<string name="channel_push">Push-уведомления</string>
<string name="channel_upcoming_lessons">Предстоящие уроки</string>
<string name="channel_debug">Отладка</string>
<string name="channel_change_timetable">Изменения в расписании</string>
<string name="channel_new_attendance">Новая запись о посещаемости</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Colors-->
<string name="all_black">Чёрный</string>
<string name="all_red">Красный</string>
<string name="all_blue">Голубой</string>
<string name="all_green">Зелёный</string>
<string name="all_purple">Фиолетовый</string>
<string name="all_empty_color">Нет цвета</string>
2020-10-26 11:54:27 +01:00
<!--Update helper-->
2020-11-02 17:54:02 +01:00
<string name="update_download_started">Загрузка обновлений началась…</string>
<string name="update_download_success">Только что было скачано обновление.</string>
<string name="update_download_success_button">Перезапустить</string>
<string name="update_failed">Не удалось обновить! Wulkanowy может работать некорректно. Рассмотрите возможность обновления</string>
2023-03-01 22:53:42 +01:00
<!--Menu order-->
<string name="menu_order_confirm_title">Перезапуск приложение</string>
<string name="menu_order_confirm_content">Для сохранения изменений необходимо перезапустить приложение</string>
<string name="menu_order_confirm_restart">Перезапустить</string>
2023-05-12 00:41:53 +02:00
<!--Auth-->
2023-06-01 10:31:42 +02:00
<string name="auth_api_error">Авторизация отклонена. Предоставленные данные не соответствуют записям в кабинете секретаря.</string>
<string name="auth_invalid_error">Неправильный номер PESEL</string>
<string name="auth_pesel">Номер PESEL</string>
2023-05-12 00:41:53 +02:00
<string name="auth_button">Authorize</string>
2023-06-01 10:31:42 +02:00
<string name="auth_success">Авторизация прошла успешно</string>
<string name="auth_title">Авторизация</string>
<string name="auth_description">Для работы приложения нам необходимо подтвердить вашу личность. Введите PESEL учащегося &lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt; в поле ниже</string>
<string name="auth_button_skip">Пропустить сейчас</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
<!--Errors-->
2022-05-12 21:07:14 +02:00
<string name="error_no_internet">Интернет-соединение отсутствует</string>
<string name="error_invalid_device_datetime">Произошла ошибка. Проверьте время на вашем устройстве</string>
<string name="error_timeout">Не удалось подключиться к дневнику. Возможно, сервера перегружены, повторите попытку позже</string>
<string name="error_login_failed">Не удалось загрузить данные, повторите попытку позже</string>
<string name="error_password_change_required">Необходимо изменить пароль дневника</string>
<string name="error_service_unavailable">UONET+ проводит техническое обслуживание, повторите попытку позже</string>
<string name="error_unknown_uonet">Неизвестная ошибка дневника UONET+, повторите попытку позже</string>
<string name="error_unknown_app">Неизвестная ошибка приложения, повторите попытку позже</string>
<string name="error_unknown">Произошла непредвиденная ошибка</string>
<string name="error_feature_disabled">Функция отключена вашей школой</string>
<string name="error_feature_not_available">Функция недоступна в режиме Mobile API. Воспользуйтесь другим режимом</string>
<string name="error_field_required">Это поле обязательно</string>
2019-11-29 20:43:37 +01:00
</resources>